Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
Which means we either find Derek first... just... just help me! Это значит мы найдём Дерека первыми... только... просто помоги мне!
It's just that every time I see you, you always have this special smile, you know, just for me. Просто каждый раз, когда мы встречаемся, Вы всегда по-особому улыбаетесь, знаете, только мне.
It is worth recalling that the Declaration we have just adopted includes many of the vital points that much of the global AIDS community was asking for just a few days ago. Следует напомнить, что Декларация, которую мы только что приняли, содержит в себе большое число жизненно важных положений, за включение которых ратовала значительная часть международного сообщества борцов со СПИДом всего лишь несколько дней тому назад.
So I would just like to point out the convergence of views on this specific issue between our paper and what has just been presented by the United States delegation. И поэтому мне просто хотелось бы отметить конвергенцию во взглядах по данной конкретной проблеме между нашим документом и тем, что только что представила делегация Соединенных Штатов.
The economies of South-East Asia have just begun to recover from the devastation of a global financial crisis that erupted just a few years ago and already we are facing the unwelcome prospect of its possible recurrence. Экономическая жизнь в Юго-Восточной Азии только начинает возрождаться после глобального финансового кризиса, который разразился несколько лет назад, а мы уже сталкиваемся с неприятной перспективой его возможного повторения.
It's not something that needs just faith, it has to be more then just faith. И это не что-то такое, для чего необходима одна только голая вера, это должно быть чем большим, чем просто вера.
Of course, if you have just one encrypted volume, this is easy and you can just enter the passphrase you used when setting up this volume. Естественно, если у вас только один шифрованный том, это легко и вы можете просто ввести ключевую фразу, которую задали при настройке тома.
In fact, according to J.D. Power and Associates, $15,000 gets you just two-thirds of the choices you had just two years ago. В действительности, по мнению JD питанием и Associates, получает $ 15000 вы только две трети из вариантов вы имели всего лишь два года назад.
The majority of species contain just a cyanobacterium, a smaller number have both a cyanobacterium and a green alga while only a few species have just a green alga. Большинство видов содержит цианобактерии, небольшое число - цианобактерии и зелёные водоросли, и лишь несколько видов содержит только зелёные водоросли.
The band's founder, Vernon Reid described the song as very special for the band not just for its commercial success but because it was essentially written in just one rehearsal session. Основатель группы - Вернон Рейд назвал эту песню очень важной для группы, не только как «трамплин» к популярности, но и потому, что, по существу, она была сочинена всего за одну репетицию.
He then concludes that he just needs an enemy and he has just found it: Jim Gordon. Затем он приходит к выводу, что ему просто нужен враг, и он только что нашел его: Джим Гордон.
Well, me and the vegetable Andrew, but he's just drooling now, so it's just me. Я и овощ Эндрю, но так как он сейчас слюни пускает, остаюсь только я.
I... I just, I just took it out now. Я... я только что взяла его.
The President: I wish to inform members that, pursuant to resolution 55/224, just adopted by the Assembly under agenda item 125, the persons just appointed to the United Nations Staff Pension Committee will serve a four-year term of office beginning on 1 January 2001. Председатель: Я хотел бы информировать делегатов о том, что в соответствии с только что принятой Ассамблеей резолюцией 55/224 по пункту 125 повестки дня четырехлетний срок полномочий лиц, назначенных членами Комитета по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций, начнется 1 января 2001 года.
I just - just, is Laurel OK? Только... С Лорел всё хорошо?
Mitchell, it's not just your house, it's not just your decision. Митчелл, это не только твой дом, это не только твоё решение.
I mean, you know, we're just out here just scouting it out. Я хочу сказать, мы только изучаем такую возможность.
And just this one time, I wanted to just... be myself И только один раз, Я хотел бы просто... быть самим собой
Because, you know, we've just moved and it's just a big transition, and so... Ты понимаешь, мы только переехали, столько всего произошло...
I just - I just had a bowel movement. Я... Я только что... испражнилась.
I just want you to know I just needed a place to sleep. Мне только... Хочу чтоб ты знал, мне только нужно место переночевать.
I just... I should be happy for him, and yet here I am, moving off to Japan just to get away from him. Я должна за него радоваться, а вместо этого я уезжаю в Японию только чтобы его не видеть.
I told him from the start "no kids," I just... I just got this job. Я ему говорила: "никаких детей," Я же... только устроилась на работу.
If Jimmy would have just patted these guys down a little better, or if that gun just fell one inch in the other direction, his whole life is different right now. Если бы только Джимми обыскал этих парней немного лучше, или если бы пистолет упал на дюйм в другом направлении, его жизнь была бы сейчас другой.
Let's just... Let's just think outside of the box here. Надо только... Шире взглянуть на ситуацию.