| Okay. Mambo just ate a peanut out of my mouth. | Мамбо только что съел орешек из моего рта. |
| Our best neurosurgeon - Dr. Shepherd - just started operating on your daughter. | Наш лучший нейрохирург - доктор Шепард только что начал оперировать вашу дочь. |
| A G.Y.N. patient just came in. | Гинекология, пациент только что поступил. |
| I'm just waiting on Russell for a second opinion. | Я только хочу услышать мнение Рассела. |
| I just know that I need some time. | Я знаю только, что мне нужно время. |
| Mr. Gardner's gas has just been lit. | Мистеру Гарднеру только что включили освещение. |
| No, it wasn't just what happened at the storage facility. | Нет, дело не только в том, что произошло около склада. |
| How could they have made us, we just got here. | Как они могли нас раскрыть, если мы только что приехали. |
| You know, with just the one bathroom. | Понимаешь, тут только одна ванная. |
| I just didn't know which way I was going... | Только я не знала, какой дорогой шла... Еще нет. |
| Dr. Hart, you have just come through a-a very painful breakup. | Доктор Харт, ты только что пережила очень болезненный разрыв. |
| I think I just saw Anna Vasilievna here. | По-моему, я только что видел Анну Васильевну. |
| You know, what you were on about just now. | Ну, то о чём вы только что говорили. |
| I'll just make sure security's close by. | Только нужно убедиться, что охрана рядом. |
| Once we get in their sensor range, they'll just drive us back. | Как только мы попадем в радиус действия их датчиков, они выгонят нас обратно. |
| I ate just to encourage the others. | Я ела, только чтобы приободрить остальных. |
| I was just pretending, urging the other to tuck in. | Я только притворялась, подбадривая других присоединиться. |
| I just wanted my bike, I had to get it back. | А я только хотел получить обратно мой велосипед. |
| You're just slowing us down. | А то ты нас только тормозишь. |
| We just found him, and now he's gone again. | Только нашли его и он опять пропал. |
| That's just for the ones who can fight again. | Это только для тех, кто снова сможет сражаться. |
| I just want to get home. | Я только хочу домой - больше ничего. |
| I'll just be a burden. | Я буду вам только в тягость. |
| Find one you can relate to normally, not just in bed. | Построить здоровые отношения, и не только в постели... |
| I just talked to the kids. | Я только что говорила с детьми. |