I think she just broke up. |
Кажется, она только что рассталась с кем-то. |
Computer guy just went on lunch, but they're calling him. |
Спец по компьютерам только что ушел на ланч, но они пытаются до него дозвониться. |
Sure. He's just starting out... |
Это же нормально, он только начал свою карьеру. |
Well, not just about my birthday. |
Ну, не только по случаю моего дня рождения. |
I just met the sweetest guy named Cameron. |
Я только что встретила такого чудесного парня, его зовут Кэмерон. |
I've just told you - it means Thraskin. |
Я же только что тебе сказал - оно значит "Фраскин". |
Alice, we just depressed one old lady. |
Элис, мы только что ввели в депрессию пожилую даму. |
Ohief, Leoni just kidnapped the gumshoe. |
Слышите, патрон, Леони только что похитил детектива. |
We'd just like another chat with him. |
Мы только хотели еще раз поговорить с ним не в больнице. |
And I can't release that on just your say-so. |
И я не могу разглашать эту информацию, только по твоей просьбе. |
Missing crew of Ghostrunner 12 just washed ashore. |
Пропавшую команду "Призрачного гонца 12" только что прибило к берегу. |
My back hurts just thinking about it. |
Моя спина начинает ныть только при мысле о нем. |
Adam wasn't just out there to lead students. |
Адам был там не только для того, чтобы руководить студентами. |
Nothing bad ever happens to Katie, just everybody around her. |
С Кэйт никогда не случается ничего плохого, только со всеми кто рядом с ней. |
You could make a mint just doing what you like best. |
Ты сможешь раздобыть кучу денег, делая только то, что тебе самой нравится. |
I just had a meeting with News down on four. |
У меня только что было совещание в службе новостей на четвертом этаже. |
Advance scouts just reported enemy aircraft inbound headed straight for us. |
Наши разведчики только что доложили, что вражеская авиация направляется прямо к нам. |
I was just talking about you. |
Я только что говорил о вас, серьезно. |
You had an anxiety attack just talking about flowers and cake. |
У тебя начинается паническая атака, как только мы говорим о цветах и торте. |
They just went to pick up their cousin. |
Они её взяли только для того, чтобы забрать двоюродного брата из больницы. |
Frannie said that, 'cause I just got goosebumps. |
Френни сказала, что, конечно, я только получил гусиную кожу. |
And that means we just crushed you guys. |
И это значит, что мы только что обыграли вас, ребята. |
You cannot conveniently forget our boiler room date just because I demanded reciprocity. |
Ты не можешь просто забыть о нашем свидании в котельной только потому, что я потребовала взаимности. |
Right there. I think their match just ended. |
Да прям тут, я думаю они только что досмотрели игру. |
There was just one way to release this frustration. |
Был только один способ, чтобы избавить её от этого разочарования. |