| We were just talking about guns. | Мы только что говорили про оружие. |
| I just need to confirm the owner. | Мне только нужно подтвердить, кто является владельцем. |
| We only just met, but she's such a doll. | Мы только познакомились, но она такая куколка. |
| I just got off the phone with your father. | Я только что говорил с твоим отцом. |
| You just... needed some help to realize that. | Тебе только... нужно было немного помочь увидеть ее. |
| Because you didn't just ruin your life. | Ты разрушила не только свою жизнь. |
| I can't ask him to give up his dream for someone he just met. | Я не могу просить его бросить мечту ради той, кого он только что встретил. |
| Well, Audrey doesn't exist just for him. | Но Одри принадлежит не только ему. |
| Well, it's not just you anymore. | Что ж, теперь дело не только в тебе. |
| You just sent me an urgent message. | Ты только что прислал мне срочное сообщение. |
| I've just lied to some very powerful, very unforgiving people. | Я только что солгал очень могущественным и не способным прощать людям. |
| I've just spoken with the White House Physician. | Я только что говорила с врачом из Белого Дома. |
| I must have just fallen asleep. | Должно быть, я только заснула. |
| I come here not just with Ms. Lance but also a plea offer. | Я пришел сюда не только представить мисс Лэнс, у меня есть предложение. |
| I just saw him leave for a romantic weekend with Nicole. | Я только что видела, как он уезжал на романтические выходные с Николь. |
| Sometimes just the smallest acknowledgment from a person that you're doing a good job. | Иногда получаешь только самое маленькое подтверждение от человека, что ты делаешь отличную работу. |
| I just read Travis' rewrite of his paper. | Я только что прочитала переписанное сочинение Трэвиса. |
| They just approved six more benches in East Riverside, each featuring a different everyday hero. | Они только что расписали шесть скамеек в Восточном Риверсайде на каждой изображен кто-то из повседневных героев. |
| You have more than just a blacklister to worry about this time. | Тут, тебе нужно не только о номере в черном списке волноваться. |
| The U.S. just violated Mexico's sovereignty. | США только что нарушил суверенитет Мексики. |
| I just hope I didn't make things incredibly worse. | Я только надеюсь, что не сделала все непоправимо плохо. |
| Not just the plot, but details... | Не только сюжет, а подробнее... |
| Not just you, the others. | Не только тебя, но и остальных. |
| I just don't know what. | Только не знаю, на что. |
| He just bought this last Friday. | Он купил это только в прошлую пятницу. |