I just found out that my favorite Chinese restaurant delivers! |
Я только что узнал, что мой любимый китайский ресторан теперь занимается доставкой! |
But there's just something about her. |
Но есть только кое-что о ней. |
We were just both at the liquor store. |
Мы только что были в винном магазине. |
I just need to load some beanbag rounds, and we're good to go. |
Мне только нужно зарядить несколько осколочных патронов, и мы можем отправляться. |
This is just like television, only you can see much further. |
Похоже на телевизор, только можно увидеть больше. |
Bobby, you just walked into a bad situation. |
Бобби, ты только что попал в нехорошую ситуацию. |
But, of course, it's just formality. |
Но, конечно, это только формальность. |
You see, she just had a baby. |
Знаете, она только что родила. |
And not just for yourself either. |
И не только для себя, кстати. |
I've just seen her on the subway. |
Только что встречался с ней в метро. |
He's just murdered two civilians. |
Он только что убил двух гражданских лиц. |
No, I just looked and he isn't there. |
Нет, я только что смотрела, и его там нет. |
I'm an executive of a plant that manufactures photocopy machines who just quit his job. |
Я руководитель фабрики по производству копировальной техники, который только что оставил свой пост. |
Okay, we're both responsible for that, not just me. |
Хорошо, мы оба ответственны за это, не только я. |
If you just tuned in, there's been some kind of explosion on the southeast side of the Boylan Plaza. |
Если вы только что подключились, произошёл какой-то взрыв в юго-восточной части Бойлан Плаза. |
Matt and I just bought a house. |
Мы с Мэттом только что купили дом. |
The FBI just recovered this photo from a protester's cell phone. |
ФБР только что восстановило это фото с телефона одного из протестующих. |
I just saw a reporter in reception. |
Я только что видела репортера на проходной. |
You just said that it wasn't yours. |
Ты только что сказал, что рюкзак был не твой. |
So then there's just one piece that doesn't fit in her investigation. |
Осталась только одна деталь, которая не стыкуется с ее расследованием. |
You just told us you were in the field. |
Вы только что сказали, что работали в этой сфере. |
This just started airing on TV. |
Это только что запустили по телевидению. |
No, actualy, that's what you just told us. |
Нет, вообще-то, это вы сами нам только что рассказали. |
It wasn't just himself he was putting at risk. |
Он не только себя подвергал опасности. |
Well, I just got an earful from Langley about your little stunt. |
Я сейчас только получила слух из Лэнгли о твоём маленьком трюке. |