Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
I just fainted in front of you. Я только что потерял сознание у вас на глазах.
I just saw her ride off. Я только что видел, как она ускакала.
Your detective just wasted my lead witness. Ваш детектив только что пустил в расход моего основного свидетеля.
I just put Paige down for a nap. Я только что положила Пейдж внизу, чтобы она поспала.
He just said he didn'tdo it. Он только говорил, что не сделал это.
I just found your blue folder. Я только что нашла твою синюю тетрадь со всеми цифрами.
And you just made it weirder. И только что ты сделала это еще более странным.
I think my dad just retired. Думаю, папа только что вышел на пенсию.
I just hope nothing goes wrong this time. Только я надеюсь, что в этот раз ничего плохого не случится.
She just said it, Danny. Ну она же только что это сказала, Дэнни.
I just heard the announcement for Phil's birthday party. Я только что услышал объявление о вечеринке в честь Дня Рождения Фила.
Go, just do not poke here. Вот и иди себе домой, только не суйся сюда больше.
We just need you to testify, doug. Нам только нужно, чтобы ты дал показания, Даг.
And not just those of his republican friends. А не только тем, где правят его республиканские друзья.
Woodford just killed his most trusted man. Вулфорд только что убил человека, которому больше всего доверял.
Guess whose anklet just started transmitting. Угадай, чей браслет только что начал работать.
He just thinks a different Kennish should run. Только он думает, что другой Кенниш должен это делать.
Not just guns and knives, either. И это не только пистолеты, ножи или еще что то.
I read that looking at stuff just on screens actually inhibits reading comprehension. Я читал, что смотреть на различные вещи только на экранах на самом деле препятствует пониманию прочитанного.
My boss just called and told me that you did. Мой босс только что позвонил и сказал, что ты его купил.
You just said you and Joe. Ты только что сказал, ты и Джо.
It's not just remembering who you were. Дело не только в том, чтобы вспомнить, кем ты была.
I just thought you should know. Я только подумал, что ты должен знать.
I just finished packing your suitcase, doing your laundry and balancing your checkbook. Я только что закончила паковать твой чемодан, постирала твои вещи и сделала баланс твоей чековой книжки.
I say we just move on. Я же сказала только, что мы разошлись.