Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
My team only just uncovered this footage, Your Honor. Моя команда только что обнаружила эту запись, ваша честь.
Lien Mah's body was just delivered to Dulles. Тело Лиен Ма только что доставили в аэропорт Даллеса.
I was just talking to jacob. Я только что разговаривала с Джейкобом.
No, It was just turned off there. Нет, он был только там выключен.
We just had a cyber-attack On our e-mail system that almost destroyed us. Мы только что подверглись компьютерной атаке на нашу почтовую систему, которая чуть нас не уничтожила.
I just was knocking on your door. Я как раз к вам только что стучался.
I have just discovered that Alicia Florrick has been lying to me through these proceedings. Я только что обнаружил, что Алисия Флоррик лгала мне во время этого разбирательства.
New Jeff does not just look out for himself. Новый Джефф думает не только о себе.
Jenna was just about to tell us something. Дженна только что хотела нам что-то сказать.
Jules, I just had a major epiphany. Джулс, меня только что посетило неслабое озарение.
It's not just about me anymore. Я не должен заботиться только о себе.
Mr. Possibilities just sent an email, ten minutes ago. Мистер Возможности только что отправил письмо, десять минут назад.
I just want to know about the other men in that desert, the ones that walked out alive. Я только хочу узнать про других людей из пустыни, тех, что выбрались живыми.
You just told me his name. Ты только что назвал мне его имя.
Who just could not wait to get out of there. Который только и ждал, когда сможет сбежать оттуда.
I thought we were just here to tag stuff. Я думала, мы сегодня только подготавливаем вещи.
I just had lunch with bjornberg's wife. Я только что обедала с женой Бьонберга.
They weren't even in the apartment, just the building. Их даже в квартире не было, только в самом здании.
US warship on exercises just collided with a Greek fishing boat. Американский военный корабль только что во время учений столкнулся с греческим рыболовецким судном.
You just offered me an out. Ты же только что мне предлагал.
I just gave you the message. Дурную весть только что принесла я.
I've just quit as his campaign manager. Я только что покинул должность главы его избирательной кампании.
A public apology just makes it bigger than it is. Публичное извинение только привлечёт ещё больше внимания к событию.
I know that my behavior has hurt not just my family, but our business. Я осознаю, что случившееся нанесло ущерб не только моей семье, но и фирме.
I just remembered another part of the Woodstock story. Я только что вспомнила другую часть истории про Вудсток.