I guess that leaves me just a year, then. |
Получается, у меня есть только год. |
I just redid a house, and I ran for city council last year. |
Я только что переделала один дом и баллотировалась в городской совет в прошлом году. |
I'm sure he's just got your best interests at heart. |
Уверен, что относительно тебя он поступает только из лучших побуждений. |
Morse, I've just heard it on the bush telegraph. |
Морс, я только что услышал по сарафанному радио. |
I just bought a pair of jet skis. |
Я только что купил пару водных скутеров. |
I think he just knows it's a woman |
Нет, только увидел, что я - женщина. |
Can't have drifters just coming in here and taKing whatever they want. |
Не может иметь дрифтеров только ближайшие здесь и принимая все, что они хотят. |
In real life, we don't dismiss a suspect just because he appears too guilty. |
В жизни мы не исключаем подозреваемого только потому, что он кажется слишком виновным. |
That was really nice, what you just did. |
Я благодарен за то, что вы только что сделали для меня. |
This just came in, my dear sir. |
Это только что доставили, месье. |
I'll just wash my hands first. |
Я только для начала помою руки. |
Mom, I just got back. |
Мама, я только что вернулся. |
We're just hoping she left because she was hurt. |
Нам остаётся только надеяться, что кто-то её обидел, и она уехала. |
I think you just described half their clientele. |
Я думаю ты только что описала половину их клиентуры. |
Darcy cho-she just bought a purse from you, And now she's dead. |
Дарси Чу - она только купила сумку у вас, и теперь она мертва. |
I cannot believe I just met the Prince Harry. |
Я не могу поверить, что только что встретила Принца Гарри. |
Technically, it's still just a theory. |
Строго говоря, это все еще только теория. |
You just keep away from Vic Kasper. |
Только держись подальше от Вика Каспера. |
I was just going to question her in order to keep Mr. Bright happy. |
Я как раз собирался её допросить, только чтобы порадовать Мистера Брайта. |
But we didn't do it for just us. |
Но мы не делали этого только ради нас. |
Erica, we just lost the bridge. |
Эрика, мы только что потеряли мост. |
No, Mr. Reese, I have a feeling that it's just beginning. |
Нет, мистер Риз, я боюсь, что шторм только начинается. |
I had just come back from Cassandra's. |
Я тогда только вернулся от Кассандры. |
I just found Juan's car. |
Я только что нашел машину Хуана. |
Dude, no massage parlor in this part of town just gives massages. |
Чувак, в этой части города нет массажных салонов, которые предлагают только массаж. |