Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
I just authorized an excavation of the back patio. Я только что получила разрешение на раскопки на его заднем дворике.
I just left Lucas in surgery. Я только оставил(а) Лукаса в хирургии.
I just want her to pay me. Слушайте. Я только хочу, чтобы она мне заплатила.
He just resigned from the studio. Он только что ушёл в отставку с поста главы студии.
Jeff, you just murdered Annie. Оу... Джефф, ты только что убил Энни.
It's not just corner logic. Мы здесь столкнулись нет только с логикой углов.
I just tied my high score in Snake. Я только что повторил свой рекорд в "Змейке".
You just asked me what Craig would want. Вы только что спросили меня, чего бы хотел Крэг.
And besides, I just made the perfect sandwich. К тому же, я только что соорудила себе идеальный сендвич.
I'm pretty sure we just did. Я в значительной степени уверена, мы только что это сделали.
I just got my first commercial TV gig. Я только что получил свою первую роль на коммерческом телевидении.
Hamptons PD just e-mailed it over. Только что прислали по электронке из отделения в Хэмптоне.
But I swear, just to dress you immediately again. Но я клянусь, только для того, чтобы одеть вас немедленно снова.
No, just something we talked about last night. Нет, только то, о чём мы разговаривали вчера вечером.
I think Oleg just got underarm dandruff in these eggs. А по-моему, Олег только что натряс своей перхоти на этот омлет.
I just ate the entire cast of Finding Nemo. Я только что съела всех персонажей мультика "В поисках Немо".
Nick Ford, he just came by to see you. Ник Форд, он только что пришел, чтобы увидеться с тобой.
I know I just got them renewed. Я знаю, что я только что получила их после обновления.
You just look like you actually might cry. Вы только посмотрите, как вы на самом деле может плакать.
Maybe there are just people like my dad. Может быть, есть только обычные люди, как мой отец.
I think we just found our boy, Kurt. Я думаю, мы только что нашли нашего мальчика, Курт.
This affects the entire Agency, not just you. И это отразится на всем Агенстве, не только на вас.
I think I just spotted her. Думаю, я только что опознал "её".
I just monitored your life signs. Я только что наблюдал за вашим жизненным тонусом.
Actually, my shift just ended. На самом деле, моя вахта только что закончилась.