| Pathologist just confirmed Lola was 16 max, probably younger. | Эксперт только что подтвердил: Лоле было не больше 16, а может и меньше. |
| We just got word Romanian Intelligence was involved. | Мы только что узнали, что была замешена румынская разведка. |
| I just discovered who lives there. | Я только что узнала, кто там живёт. |
| The good thing is, I just visited Wilhelm. | Хорошая новость в том, что я только что навестил Вильгельма. |
| I was talking about you just yesterday with René. | А я как раз говорил о вас только вчера с Рене. |
| Swallow the fly you just killed. | Проглотите муху, которую Вы только что убили. |
| She just confessed to shooting Senator Morra. | Она только что призналась, что стреляла в сенатора Морру. |
| Well, I just made two people go insane. | Так, я тут только что довел двух человек до безумия. |
| If I could just describe them. | Я бы мог так играться бесконечно, знать только, что получится. |
| I just wanted to trap her. | Что? Я же хотел только заточить ее. |
| I just told them you were entering employment. | Я только что сказала им, что ты устроился на работу. |
| Well, the flashiest fireplace in Dublin just stormed out. | Ну, самый кричащий камин в Дублине только что ушёл со скандалом. |
| No, just what we gave you. | Нет, только то, что мы дали вам. |
| He looks very relaxed for just having shot somebody. | Он выглядит очень спокойным для человека, который только что застрелил другого. |
| We need to delete whatever she just posted. | Мы должны удалить что бы она только что не запостила. |
| Because I just recorded your entire confession... | Потому что я только что полностью записал твое признание... |
| I'm just saying what everyone thinks. | Я только сказал то, о чем думают все. |
| Anything you say will just get me more upset with Chandler. | Что бы ты сейчас ни сказал, это только сильнее настроит меня против Чендлера. |
| He says they've just started tracking bullets like these. | Он говорит, что они только начали отслеживание пули, как эти. |
| If it was just me, maybe... | Если дело было только во мне, может быть... |
| I'm just here to help you process your experience. | Я здесь только для того, чтобы помочь тебе пережить твой опыт. |
| Marty, younger you just entered the park. | Марти, твоя молодая версия только что зашла в парк. |
| My disciples just destroyed another cheap American knock-off. | Мои ученики только что уничтожили еще одну дешевую американскую подделку. |
| Whoever he is, he just made a very powerful friend. | Кем бы он ни был, он только что обрел весьма влиятельного друга. |
| Then you just lost your Captain. | Значит, ты только что потерял своего капитана. |