I just heard your agent Matthews has frozen my assets. |
Я только что узнал, что ваш агент Мэтьюс заморозил мои активы. |
You just bought yourself an hour. |
Ты только что купил себе час моего времени. |
I just want to see whatever that is. |
Я только хочу посмотреть, что бы это ни было. |
I'm just wondering what I said. |
Мне только интересно, что я сказал, что... Извините. |
That day, it was just you and my father. |
Я слышал, как твой отец говорил по телефону, что в тот день в коттедже были только он и председатель. |
Perhaps he's just seen Madame Stretter... perhaps. |
Может быть, он только что увидел мадам Стреттер... возможно. |
She probably got pregnant just to get his money. |
Возможна, она забеременнела только для того, чтобы получить его деньги. |
You just broke both your legs, Gordon. |
Вы только что сломали себе обе ноги, рядовой Гордон. |
But I wasn't just talking about buildings. |
Но я говорил не только о зданиях, а о жизни в целом. |
You guys just need to believe the words. |
Вам, ребята, надо только поверить в эти слова. |
I think I just met your sister. |
Мне кажется, я только что встретилась с вашей сестрой. |
That just means it's working. |
Но это значило бы только то, что план работает. |
She just ran the stop sign. |
Она только что пропустила знак "Стоп". |
Finch, we just got another number. |
Финч, у нас только что появился новый номер. |
I just graduated from Cornell with a business degree. |
Я только что закончила Корнелльский университет по специальности "бизнес". |
We just had our first Oval Office fight. |
У нас только что была первая ссора в Овальном кабинете. |
Actually, I just checked the offshore account. |
На самом деле, я только что проверил оффшорный счет. |
But this isn't just about our future. |
Но речь идет не только о нашем с тобой будущем. |
No, just some milk and fruit. |
Нет, спасибо, только немного молока и фруктов. |
Paula Ashwaldt just killed herself at her desk. |
Пола Эшвальд только что покончила жизнь самоубийством на рабочем месте. |
Yes, I just thought I'd call. |
Да, я только догадалась, что надо было позвонить. |
I just got a 10,000 euro bonus. |
Я только что получил премию в 10 тысяч евро. |
Guess where I just came from. |
И отгадай, откуда я только что вернулся. |
Won't call, because it was just physical. |
И больше не позвонит, т.к. это было только физическое влечение. |
Ned's article attacking Hiram just came out. |
Статья Неда, в которой он нападал на Хирама, только вышла. |