You just said that your attention was drawn to the defendant's pond. |
Вы только что сказали, что ваше внимание привлек пруд подзащитного. |
You just testified that you do charge money. |
Вы только что признались, что берете. |
I just learned Artaud will be in Paris on Sunday. |
Я только что узнал, что Арто в воскресенье будет в Париже. |
There's just the yellow room. |
Свободна только одна комната - жёлтая... |
I wasn't just blown up. |
И вчера я не только взрывался. |
He just climbed out on the tube. |
Он только что вылез на трубу. |
Well, she just announced a dead guy's plan. |
Она только что представила план мертвяка. |
You just saved the entire city. |
Ты только что спас весь город. |
I just got a text from Amy. |
Я только что получил смс от Эми. |
You j... you just said Labor Day. |
Ты... Ты только что упомянул день труда. |
It's just it's his right ear that's freakishly large. |
Вот только невероятно огромное у него правое ухо. |
She's not taking all your clients, just a couple. |
Она заберёт не всех твоих клиентов, только парочку. |
O'Brien just pulled a teddy bear out of the ruins of a house. |
О'Брайен только что достал плюшевого мишку из руин дома. |
Tom James just sympathized with that Pittsburgh shooter and in doing so has blown his political brains out. |
Том Джеймс только что выразил сочувствие питтсбургскому стрелку и тем самым вышиб себе политические мозги. |
Only a hermaphrodite shows what love should be, the rest just saps energy. |
Только гермафродит демонстрирует, чем должна быть любовь, остальные же попросту высасывают всю энергию. |
Indiana and South Carolina, they just called for O'Brien. |
Только что объявили, что Индиана и Южная Каролина за О'Брайена. |
I've just seen the picture you e-mailed. |
Только что увидел присланную вами фотографию. |
You're out of luck, he just left. |
Вам не повезло, Он только что уехал. |
I just started a drawing that I'd like to finish. |
Я только начала рисунок, который хочу закончить. |
Gio: Actually I just asked if I could sign you out for the weekend. |
Вообще, я только что попросил разрешение забрать тебя на выходные. |
You just got paroled out of here. |
Ты только что вышел по досрочному. |
That's a serious thing to say to a girl you just met. |
Это серьёзно - сказать такое девушке, с которой только что познакомился. |
Honey, he just moved to LA. |
Дорогой, он только переехал в Лос-Анджелес. |
No... the drugs won't impact my romantic capacity, just my behavioral compulsions. |
Нет... лекарства не будут воздействовать на мою способность влюбляться, только на мое поведенческое отклонение. |
I just want to show these guys my new room. |
Я только хотел показать парням свою новую комнату. |