| You just said that your attention was drawn to the defendant's pond. | Вы только что сказали, что ваше внимание привлек пруд подзащитного. |
| You just testified that you do charge money. | Вы только что признались, что берете. |
| I just learned Artaud will be in Paris on Sunday. | Я только что узнал, что Арто в воскресенье будет в Париже. |
| There's just the yellow room. | Свободна только одна комната - жёлтая... |
| I wasn't just blown up. | И вчера я не только взрывался. |
| He just climbed out on the tube. | Он только что вылез на трубу. |
| Well, she just announced a dead guy's plan. | Она только что представила план мертвяка. |
| You just saved the entire city. | Ты только что спас весь город. |
| I just got a text from Amy. | Я только что получил смс от Эми. |
| You j... you just said Labor Day. | Ты... Ты только что упомянул день труда. |
| It's just it's his right ear that's freakishly large. | Вот только невероятно огромное у него правое ухо. |
| She's not taking all your clients, just a couple. | Она заберёт не всех твоих клиентов, только парочку. |
| O'Brien just pulled a teddy bear out of the ruins of a house. | О'Брайен только что достал плюшевого мишку из руин дома. |
| Tom James just sympathized with that Pittsburgh shooter and in doing so has blown his political brains out. | Том Джеймс только что выразил сочувствие питтсбургскому стрелку и тем самым вышиб себе политические мозги. |
| Only a hermaphrodite shows what love should be, the rest just saps energy. | Только гермафродит демонстрирует, чем должна быть любовь, остальные же попросту высасывают всю энергию. |
| Indiana and South Carolina, they just called for O'Brien. | Только что объявили, что Индиана и Южная Каролина за О'Брайена. |
| I've just seen the picture you e-mailed. | Только что увидел присланную вами фотографию. |
| You're out of luck, he just left. | Вам не повезло, Он только что уехал. |
| I just started a drawing that I'd like to finish. | Я только начала рисунок, который хочу закончить. |
| Gio: Actually I just asked if I could sign you out for the weekend. | Вообще, я только что попросил разрешение забрать тебя на выходные. |
| You just got paroled out of here. | Ты только что вышел по досрочному. |
| That's a serious thing to say to a girl you just met. | Это серьёзно - сказать такое девушке, с которой только что познакомился. |
| Honey, he just moved to LA. | Дорогой, он только переехал в Лос-Анджелес. |
| No... the drugs won't impact my romantic capacity, just my behavioral compulsions. | Нет... лекарства не будут воздействовать на мою способность влюбляться, только на мое поведенческое отклонение. |
| I just want to show these guys my new room. | Я только хотел показать парням свою новую комнату. |