And best of all, I gave you cash money just for walking in the door. |
А самый смак в том, что я дам тебе денег только за то, что ты туда съездишь. |
A pirate just pounced on me and stole my treasure. |
Один пират только что напал и ограбил меня. |
Not when I think JT's just been kidnapped. |
Нет, когда считаю, что ДжейТи только что похитили. |
No, I'm telling you, - I just found out... |
Нет, говорю вам, я только что узнал... |
I just saved this girl's life. |
Я только что спас этой девчонке жизнь. |
Can't talk, my sisters were just in a horrible boating accident. |
Не могу говорить, моя сестра только что попала в аварию на лодке. |
No, just the entry and the restrooms. |
Нет, только холл и уборные. |
I'm here just to get a job done. That's it. |
Я здесь, только, чтобы сделать работу. |
They just got in the limo. |
Они только что сели в лимузин. |
I just took them back to evidence. |
Только что отнесла их в хранилище. |
He just got in the lift. |
Он только что вошел в лифт. |
Beckett was just giving me a last-minute review. |
Беккет только что проверила меня напоследок. |
He thought the law was there to protect everyone and not just corporations who could afford it. |
Он считал, что закон должен защищать всех, а не только богатенькие корпорации. |
No, but only because you weren't speaking English just now. |
Нет, но только потому, что ты сейчас говорила на тарабарском. |
I just wish I could remember it. |
Если б я только ее помнил. |
I think we may just have dug our own graves. |
Думаю, мы только что выкопали себе могилу. |
That's because it was just you and Rick. |
Это потому что, здесь только вы и Рик. |
But I just... I don't know that I can. |
Вот только не знаю, смогу ли. |
We just got that sketch back from Jody of the woman who visited her claiming to be from an insurance company. |
Мы только что получили от Джоди набросок женщины, которая навещала её, утверждая, что она из страховой компании. |
I guess it's just a matter of how big to make that font size. |
Полагаю, нужно только решить, какой будет шрифт. |
But I just met you, and I know you. |
Но я только недавно встретила тебя и уже знаю. |
With all due respect, don't let what just happened to you cloud your judgment. |
При всем уважении, не позволяй только что произошедшему затуманить твой разум. |
Right, let me just nip upstairs and I'll take the phone up there. |
Слушай, дай мне только подняться наверх и я возьму телефон там. |
They had just completed a sale of C-4 and arrested the men when this happened. |
Они только завершили продажу СИ-4 и арестовали людей, когда это случилось. |
I just found Kensi's missing flatbed truck. |
Я только что нашла бортовой грузовик Кензи. |