I just climbed out of the Byzantium. |
Я только что выбралась из Византии. |
She had just found the video... she couldn't wait to play it for me. |
Она только что нашла видео... ей не терпелось показать его мне. |
I thought they were just of me. |
Я думала, они были только обо мне. |
Okay, just promise me That y'all won't come back with big hair. |
Хорошо, только пообещай мне что не вернёшься с огромными волосами. |
Only I just seen Twister coming up the stairs. |
Я только что видела Твистера, он поднимался по лестнице. |
You just had major abdominal surgery. |
У тебя только что была тяжелая операция. |
I just had a conversation with a hat. |
Я только что говорила со шляпой. |
My real concern is just for Miss Volkoff's safety. |
Меня правда беспокоит только одно, безопасность Мисс Волкоф. |
Listen, I'm just here to get my computer, and then you two can go back to your little game. |
Послушайте, я только хочу забрать мой компьютер, и дальше вы двое сможете вернуться к своей маленькой игре. |
We just crossed the border into Zabaikalsk. |
Только что пересекли границу в Забайкальске. |
I just want you to know, I think Bentley's giving you the short end of the stick. |
Я только хочу чтобы ты знала, думаю, Бентли выдала вам короткую спичку. |
And it's not just because of his shifty eyes. |
И это не только из-за его хитрых глаз. |
Maybe it's not just renovation, but expansion. |
Может это не только реконструкция, но и расширение. |
I just got an email from Nationals. |
Я только что получила е-мэйл от национального комитета. |
My wire doesn't just heal its insulation, it keeps conducting. |
Мой провод может не только изолировать, он сохраняет проводимость. |
Papa Parkes just saved the house. |
Папа Паркес только что спас дом. |
The woman who I think I love just called and asked me back. |
Женщина, которую, как я думаю, люблю, только что попросила меня вернуться к ней. |
Five hours later, Charlotte's night was just beginning. |
Спустя 5 часов вечер Шарлотты только начинался. |
All right, you've just said hello. |
Хорошо, вы только что с ним поздоровались. |
Guess we'll just have to sit it out and wait. |
Полагаю, мы можем только сидеть здесь и ждать. |
it just disappeared the same day you left. |
Только он исчез в тот день, когда ты ушла. |
You're just making things worse for yourself. |
Ты только делаешь хуже сама себе. |
You were chosen, alison, not just by john connor, By us. |
Ты была избранна, Эллисон, не только Джоном Коннором, но и нами. |
As you know, I just returned from a meeting with General Mattis. |
Как вы знаете, я только что возвратился со встречи с генералом Маттисом. |
Manimal just dropped a case of grenades. |
Манимал только что уронил ящик гранат. |