Benjamin, mrs La Tourneau just passed. |
Бнджамин, мисс Ла Турно только что покинула нас. |
I just pray Alfie can keep that class under control. |
Я только молюсь, что Алфи сможет держать под контролем свой класс. |
I just got off the phone with JSOC. |
Я только что разговаривал по телефону с объединенным командованием спец.операций. |
All you need is just a little push. |
Всё, что вам надо - это только небольшой толчок. |
I just get credit for not selling it. |
Я только что получил деньги за то, чтоб не продавать это. |
Acquistapace - supermarket where Josh had just come from. |
"Аквистапейс" - супермаркет, где Джош только что был. |
This job is not just about shooting Volge. |
Эта работа не только в том, чтобы стрелять в волже. |
I could just see her face change. |
Я мог увидеть только то, что её лицо изменилось. |
Byar just turned right on Connecticut. |
Байяр только что повернул направо, на Коннектикут. |
I just gave you a reason. |
Чувак, я только что назвал тебе причину. |
I need more time to get to just friends. |
Мне нужно больше времени, чтобы воспринимать тебя только как друга. |
I just checked the number June phoned in England. |
Я только что проверил номер, по которому Джун звонила в Англию. |
Look, Martin/Charles just released their year-end statements. |
Послушай, "Мартин/Чарльз" только что выпустили свой годовой отчёт. |
I just did not want leave me alone. |
Я... я только хотела, чтобы ты не оставлял меня одну. |
Lord, its just like yesterday to me. |
Господи, для меня это всё как будто только вчера. |
Kirillov just told me that he fully happy. |
Кириллов только что сказал мне, что он вполне счастлив. |
Okay, listen, we just moved in together. |
Да ладно, послушайте, мы только что стали жить вместе. |
I'm talking about your pet ape just tripped me. |
Я говорю о твоей домашней обезьяне, которая только что поставила подножку. |
Whatever cretinous deed you did it's just ruined our summer. |
Какой бы дурацкий поступок ты не совершил, он только что разрушил наше лето. |
One night, I just had enough. |
Однажды ночью, я только что с него хватит. |
You just made another incongruous remark. |
Ты только что сделал еще одно неловкое замечание. |
This tornado just erased the Hollywood sign. |
Это торнадо только что подняло в воздух голливудскую вывеску. |
Because she just talked about filibuster reform. |
Потому что она только что сказала про реформу по обструкциям. |
Dude, I just passed Angie... |
Чувак, я только что столкнулся с Энджи... |
I believe we just found your new nickname. |
О, кажется мы только что нашли тебе новое прозвище. |