| Gus just made us all feel very awkward, but he could be right. | Гас только что заставил нас чувствовать себя неловко, но он может быть прав. |
| We literally just had this conversation. | Мы буквально только что это обсуждали. |
| As soon as I go over, they'll just run away. | Как только я подхожу, они просто убегают. |
| No, I just heard that myself. | Нет, я сам только что это услышал. |
| Mr. Al-Said was just here. | Мистер Аль-Саид только что был здесь. |
| Because it's not just the result, Ephra. | Дело не только в результате, Эфра. |
| The story you've just stepped into, it stretches back thousands of years. | Истории, которую вы только что задели, уже тысячи лет. |
| I just need to... to clean it off. | Мне только и нужно... очистить. |
| For what you've just been through. | За то, через что ты только что прошла. |
| Because you've just made a serious mistake. | Потому что вы только что сделали серьезную ошибку. |
| No-one, just the four of us. | Больше никто, только мы вчетвером. |
| We were just talking about your daughter-in-law. | Мы только что говорили о твоей невестке. |
| The police have just uncovered a new piece of evidence. | Полиция только что обнародовала новое доказательство. |
| He's... no, I just saw him. | Но я только что видела его. |
| His lawyer just came up to me. | Его адвокат только что приходил ко мне. |
| I seem to have just missed your time with us. | Я кажется только что потратил ваше время с нами. |
| Our opponents just fired their lawyers; | Наши оппоненты только что уволили всех своих юристов. |
| Okay, we just turned into Goliath. | ОК, мы только что превратились в Голиафа. |
| Your stepdad had just started a new job. | Ваш отчим только пошел на новую работу. |
| I just want to make sure you feel anonymous enough. | Только хочу убедиться, что ты чувствуешь себя достаточно анонимно. |
| But of course, this was just her suspicion. | Конечно, это были только подозрения. |
| She's not just for kids anymore. | Она уже не только для детей. |
| Did I... The one you just played? | Нравится ли мне... та, которую ты только что играла? |
| If you could just read these pamphlets. | Если Вы могли бы только прочитать эти брошюры. |
| It was just for my fans. | Это было только для моих поклонников. |