Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
Rebecca just called on the burner phone. Только что звонила Ребекка на наш одноразовый телефон.
She's fine, just a little shaken up. Она в порядке, только слегка напугана.
My mother had to reverse-mortgage her house just to pay for this. Моя мама заложила дом, чтобы только заплатить за это.
I just thought, maybe he'd... Только мне кажется, что иногда он...
You just said it, young man. Ты сам только что сказал это.
I mean, just don't forget about us, the little people, when they make you Surgeon General. Ты только не забывай про нас, маленьких людей, когда они назначат тебя начальником медицинской службы.
You just made an excellent decision for yourself and for your child. Ты только что приняла отличное решение для себя и для своего ребенка.
You just said I was the father. Ты только что сказал, что я стал отцом.
Here are just writing code man, not a machine. Вот только пишет шифр человек, а не машина.
I've been hanging out a lot with Carrie, but just as girlfriends. Мы много тусовались с Керри, но только как подружки.
Not just your athleticism, but your spirit. Не только твой атлетизм, но и силу духа.
I think I just ate one. Кажется я только что поел её.
I just met her outside in the street. Я только что встретил её на улице.
Data, chess isn't just a game of ploys and gambits. Дейта, шахматы - это не только гамбиты и тактические уловки.
The rules on this ship do not change just because Ro Laren decides they do. Правила на этом корабле не изменятся только потому, что Ро Ларен так решила.
I have just completed a survey of our tactical systems. Я только что закончил изучение наших тактических систем.
I was just talking to Mrs. Kyle, the primary school teacher. Я только что говорила с миссис Кайл, учителем начальной школы.
They just shut down the internal scanners, too, Captain. Они только что отключили и внутренние сенсоры, капитан.
We've just received the signal to begin the diamond-slot formation. Мы только что получили сигнал о формировании замкнутого ромбовидного строя.
We just got the transmission from the Nel system. Мы только что получили передачу из системы Нел, Дейта.
Police have just released the name of the hostage taker. Полиция только что узнала имя человека, взявшего заложников.
So it's just for me to know. Так что это знаю только я...
Sorry, I was just dropping something off for Brian. Извини, мне только нужно было передать кое-что от Брайана.
Because, ... I have fall in love at first sight just now. Ведь я... только что влюбилась с первого взгляда.
Yes we do, dear, but not just now. Да, определенно, дорогая, но только не сейчас.