Примеры в контексте "Just - Вот"

Примеры: Just - Вот
And two, you're just confirming my suspicions, is all. Во-вторых, вы просто подтверждаете мои подозрения, вот и все.
I'd like to, it just costs too much to develop. Я хотела бы, только вот проявка стоит слишком дорого.
I've just been sitting out here, hoping you would come out. Я вот сидела здесь, надеясь что ты выйдешь.
You just sound a bit canned, that's all. Ты кажешься зажатым, вот что.
Exactly, but secluded enough that somebody wouldn't just stumble across it. Вот именно, достаточно скрытный что бы кто-нибудь не спёр его.
I wish we could just do what everyone else does. Вот бы мы могли сделать как остальные.
Well, Perkins just got his release after a six-year stretch trafficking in stolen pharmaceuticals. Вот как? Перкинс только что отсидел шесть лет за контрабанду краденых медикаментов.
I'm just proud of him, that's all. Просто я горжусь им, вот и все.
She just needs to sign this document... appear in court and that's all. Ей только надо подписать вот этот протокол... потом появиться в суде и все будет в порядке.
You just don't know where they disappear to. Вот только они не знают когда исчезнают.
She just better not try to cross me, that's all I'm saying. Просто ей лучше не пытаться сердить меня, вот и все.
I mean, things like that don't just happen... Такие вещи не случаются вот так...
And they all talk to one another just like that. И они все друг с другом общаются, вот так вот запросто.
It's just weird being out after everything that happened, that's all. Это просто странно выходить куда-то после всего того, что произошло, вот и все.
She's just a little shooK up is all. У нее небольшой шок, вот и все.
And, just like that, we were homeless. Вот так мы и стали бездомными.
That's just who you are. Вот каков ты на самом деле.
Well, it's just me and my old nemesis, first step. Что ж, вот я и мой старый враг - первая ступенька.
When he's courting, he grows a little white wart just here. Когда он ухаживает, у него вырастает маленькая белая бородавка вот здесь.
I just saw him when I... Я вот его видел, когда...
Table for six, just here. Столик на шестерых, вот здесь.
This guy is just an honest bloke who likes a laugh. А вот просто честный парень, который любит посмеяться.
That's why I planted my own garden, but it's just not enough. Вот почему я посадила свой собственный сад, но его просто не хватает.
Yes, just a little bit compacted, that's all. Лучше. Небольшое вздутие, вот и все.
Adéle is not mean, just a bit mad that's all. Адель хорошая, просто немного сумасшедшая, вот и все.