Примеры в контексте "Just - Вот"

Примеры: Just - Вот
And just now in England they had a cold spell. А вот в Англии как раз закончился продолжительный холодный период.
But I just can't figure out why. Но, я вот что не понимаю.
And just to give you one instance of this: food. Вот только один пример: еда.
Here are the results we just obtained. Вот результаты, которые мы получили.
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить.
And he just sat there like this. А он просто сидел вот так.
I think. I just can't remember why. Вот только, не помню, почему.
Lemonade, just made a pitcher from scratch. Лимонад, как раз вот только сдедада, целый графин.
And then, just some examples. This stuff really is sculpture. Вот только несколько примеров. Эти штуки просто произведения искусства.
Here, I'm dialing a phone number just using my hand. Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер.
And lastly, I just have to talk about this one. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
Here is just some is China. Вот только некоторые данные. По Китаю.
I just realized it's important how one introduces new ideas to people, that's why these patents are sometimes necessary. Я просто понял, что важно как преподносить новые идеи людям, вот почему этот патент иногда необходим.
Let's just break this shelf. Okay, that shelf broke. Давайте сломаем эту полку. Вот, полка сломалась.
Milo: I just really miss my old house, that's all. Майло: Я просто скучаю по своему старому дому, вот и все.
So he didn't just learn water. Так вот, он выучил не только слово "вода".
Guys, you can't just give up like this. Ребята, вы не можете вот так сдаться.
This'll just make you sleep, is all. Ты просто от него уснешь, вот и все.
Here - that's just my new proposal here for the Union Jack. Вот - это мое предложение для британского флага.
There, you just did it again. Вот, ты опять это сделал.
And I can build muscles gradually, just like that. Затем я могу постепенно нарастить мышцы, вот так.
And just like that, Susan could suddenly see something she'd never seen before. И вот так, Сьюзан смогла неожиданно увидеть то чего никогда не видела раньше.
But remember, if you answer wrong you lose everything, just like this. Но запомни, если ты отвечаешь неправильно ты проиграешь всё, вот так.
So you just handed us over? И ты вот так просто сдал нас?
I'm just getting you clear of any police surveillance, that's all. Я просто хотел, чтобы ты приехал сюда без полицейского хвоста, вот и все.