Примеры в контексте "Just - Вот"

Примеры: Just - Вот
I just hope he isn't taking advantage, that's all. Я просто надеюсь, что он не пользуется ситуацией, вот и всё.
The job just kept me pretty busy, that's all. Просто я очень занят на работе, вот и всё.
I think that I will just take... this one. Думаю, что я возьму только... вот это.
I'm just a little more distinguished, that's all. Я слегка изменился, вот и всё.
I just remember seeing a pair of great, big, yellow eyes Over there by that sink. Помню, что я увидела пару огромных жёлтых глаз вот у этой раковины.
Suddenly, just like that, it happened. Однажды, вот так просто, это случилось.
He just gave me a fright, that was all. Он просто напугал меня, вот и все.
You can't just be throwing punches at people. Нельзя вот просто так лупить людей.
We just got older, that's all. Мы просто стареем, вот и всё.
And here I am, in just such a thing. И вот я здесь, в таковом.
He just wants to say he has a girlfriend, that's all. Он просто хочет говорить, что у него есть девушка, вот и всё.
But then again, I just told you, too. Ну вот теперь, я только что рассказал и Вам тоже.
I don't know, it-it seems wrong to just dump Mort. Не знаю, по-моему это неправильно вот так просто слить Морта.
Everything just got too weird, that's all. Все получилось слишком странно, вот и всё.
I'll just ask to see her schedule of upcoming saves. Вот только попрошу ее сбросить график дежурства по улице.
You just surprised me, that's all. Это просто было неожиданно, вот и всё.
I just gave you a little push, that's all. Я просто немного подтолкнул тебя, вот и всё.
Well, I just know, that's all. Ну, я просто знаю, вот и все.
I just tripped him like that. Я просто толкнул его вот так.
That's what your dad just did. Вот, что твой папа только что закончил.
I'm just a little preoccupied, that's all. Я просто немного озабочен, вот и всё.
I just think three's a crowd in that flat, that's all. Просто мне кажется, трое человек в такой маленькой квартире - это слишком, вот и все.
These are just the ones I managed to find. Мне лишь вот столько удалось найти.
Now you're just letting her get in your head. А вот сейчас тебе нужно выбросить ее из головы.
Now it's happened again, just like I said it would. И вот оно снова случилось, как я и говорил.