| I just want to stop him. | Вот я и попытался его остановить. |
| I'm just - this is why we need her records. | Я просто... вот зачем нам нужны ее медицинские записи. |
| There he is, just there. | Вот же он! - Прямо тут... |
| It's just your pride, that's all. | Это просто твоя гордость, вот и все. |
| I just hope I can keep up, that's all. | Я просто буду следовать за вами, вот и все. |
| I'm just worried about him, that's all. | Я просто беспокоюсь о нём, вот и всё. |
| You're not just police, though. | Вот только вы не просто полиция. |
| That's what I've just realised. | И вот теперь я это поняла. |
| Here - that's just my new proposal here for the Union Jack. | Вот - это мое предложение для британского флага. |
| And just when you think you've figured out nature, this kind of thing happens. | Когда думаешь, что разгадал природу, случаются вот такие вещи. |
| I got lucky, it's just my size. | Вот повезло, как раз мой размерчик. |
| I was just surprised, that's all. | Я просто очень удивилась, вот и всё. |
| You're just an old grouch. | Ты просто ворчунья, вот и всё. |
| I just... Feel like staying in tonight, that's all. | Я... я просто... хочу остаться дома вечером, вот и все. |
| Well, less purple, but just as much beer. | А вот и не правда... просто любят выпить. |
| He's just a kick to have around, that's all. | Он просто забава, которой нужно быть поблизости, вот и все. |
| Here is, we but just Wanted to you to call to. | Вот, мы только что хотели тебе звонить. |
| Now I've gone and forgotten what happened just this morning. | Я так гордилась своей памятью - и вот, забыла, что случилось этим утром... |
| You can'! just be walking around. | Вы не можете вот так просто тут разгуливать. |
| I just came to get this bit of paper. | Я зашел вот за этой бумажкой. |
| Look, I'll just leave your coffee there. | Вот, я твое кофе здесь оставлю. |
| Now, you just take these magic beans... but mind out for the ogre. | Вот, возьмите эти волшебные бобы... но остерегайтесь людоеда. |
| We've finished the modules, so I'll just put them there. | Мы закончили с этими заданиями, я просто положу вот сюда результаты. |
| You see, just think of the bones and the phrase'll come back. | Вот видишь, просто думай о костях, и фраза сама всплывет в голове. |
| Look, they were just scared, that's all. | Послушай, они просто перепугались, вот и все. |