Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиля

Примеры в контексте "Israel - Израиля"

Примеры: Israel - Израиля
Those efforts should lead to Israel's withdrawal from all occupied Arab lands and the establishment of an independent State of Palestine. Эти усилия должны способствовать уходу Израиля со всех оккупированных арабских территорий и учреждению независимого Государства Палестина.
Netanyahu seals the image of Israel as a nation totally incapable of breaking out of the prison of its past. Нетаньяху укрепил образ Израиля как страны, полностью неспособной вырваться из темницы прошлого.
But this would not be Israel's problem alone. Но это будет проблема не одного Израиля.
But the settlements are not part of Israel under international law. Но по международному праву поселения не являются частью Израиля.
But, after the election in February, Israel's next leader must face the moderate Arab challenge. Но после выборов в феврале следующий руководитель Израиля должен столкнуться с умеренным арабским вызовом.
And Britain's National Union of Students recently approved a resolution supporting boycotts and sanctions against Israel. Британский Национальный союз студентов недавно принял резолюцию в поддержку бойкота и санкций против Израиля.
TEL AVIV - Binyamin Netanyahu is probably the most deficient prime minister in Israel's history. ТЕЛЬ-АВИВ - Биньямин Нетаньяху, вероятно, наиболее несовершенный премьер-министр в истории Израиля.
Simply put, that contradiction is no longer relevant to the new Israel. Проще говоря, это противоречие уже не актуально для нового Израиля.
Israel's political system is, to put it simply, coming to the end of its second era. Говоря по-простому, политическая система Израиля подходит к концу своей второй эры.
Some might see this as a defeat for Israel. Кто-то может назвать это поражением Израиля.
But Israel's prime minister, Binyamin Netanyahu, rejected the US offer. Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Israel's neighbors will make peace on the basis of fair borders and fair play. Соседи Израиля наладят мир на основе справедливых границ и справедливой игры.
Al Jazeera is not a tool of the CIA, Israel, or Al Qaeda. Аль-Джазира не является инструментом ЦРУ, Израиля или Аль-Каиды.
Sadat's initiative transformed the conflict from a fight about Israel's right to exist into a negotiation of interests between legitimate sovereign states. Инициатива Садата превратила конфликт из борьбы за право существования Израиля в переговоры относительно интересов легитимных суверенных государств.
As a result, Jerusalem has become Israel's poorest city. В результате этого Иерусалим стал самым бедным городом Израиля.
Israel's clash with Palestine represents a particularly compelling drama for the West. Схватка Израиля с Палестиной представляет непреодолимую драму, особенно для Запада.
The devastating effects of the new Palestinian strategy on Israel's international standing cannot be denied. Нельзя отрицать разрушительного эффекта новой палестинской политики на положение Израиля на международной арене.
Someday, Israel's adversaries will abandon their policy of homicidal self-destruction. Однажды противники Израиля отвергнут политику смертоносного саморазрушения.
Indeed, modern anti-Zionist rhetoric portrays Israel's goal as domination of the whole Middle East. Действительно, современная антисионистская риторика изображает целью Израиля власть над всем Ближним Востоком.
Second, the upheavals threaten to leave Israel more isolated. Во-вторых, эти восстания угрожают усилением изоляции Израиля.
The ethos of Israel's far right consists in its insistence on blurring this distinction. Нравственный облик крайне правого Израиля состоит в его настойчивом размывании этого различия.
Israel's diplomacy, however, is a particularly startling example of cognitive dissonance. Однако особенно поразительным примером когнитивного диссонанса является дипломатия Израиля.
But America's extraordinary efforts to rein in Israel might not be enough to avert a calamity. Но чрезвычайные усилия Америки по обузданию Израиля могут оказаться недостаточными для предотвращения катастрофы.
Assaf is a breed of domesticated sheep from Israel. Ассаф - молочно-мясная порода овец из Израиля.
Moshe Katsav - the 8th president of the State of Israel. Кацав, Моше - седьмой президент Израиля.