Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израилю

Примеры в контексте "Israel - Израилю"

Примеры: Israel - Израилю
Attitude toward Israel goes to electability. Позиция по Израилю относится к "избирабельности".
States parties were urged not to transfer nuclear material, information or technology to Israel. Государствам - участникам Договора настоятельно предлагается не передавать ядерный материал, информацию по ядерным вопросам или ядерные технологии Израилю.
This also definitely applies to Israel. Это, несомненно, относится и к Израилю.
We believe Israel knows that occupation cannot be reconciled with peace. Как мы полагаем, Израилю известно, что оккупацию нельзя увязать с миром.
StandWithUs is also known as "Israel Emergency Alliance". StandWithUs также известна под названием «Объединение для экстренной помощи Израилю».
He said that Israel should re-examine its policy regarding entry permits for Palestinians. Он заявил, что Израилю следует пересмотреть свою политику в отношении выдачи палестинцам разрешений на въезд.
This gives Israel a green light to continue its settlement activities. Это дает Израилю зеленый свет, в том что касается продолжения своей деятельности по созданию поселений.
However, such attitudes would not damage Israel. В то же время такие позиции не причинят вреда Израилю.
Israel and the Palestinian Authority must do more to fulfil their responsibilities in those respects. Израилю и Палестинскому органу необходимо делать больше, чем они делают, для выполнения их обязанностей в этом отношении.
Rockets were fired from Lebanon into Israel, wounding civilians. Из Ливана были выпущены ракеты по Израилю, в результате чего получили ранения гражданские лица.
Therefore, Israel finally undertook to withdraw unilaterally. Поэтому в конце концов Израилю пришлось осуществлять вывод сил в одностороннем порядке.
But Israel, too, must show compromise as regards a further partial withdrawal. Но и Израилю необходимо продемонстрировать дух компромисса в том, что касается продолжения процесса частичной передислокации своих сил.
Our policy towards Israel is no exception to these principles. Наша политика по отношению к Израилю не является исключением из этих принципов.
Growth rates have also been revised upwards for Lebanon and Israel. Прогнозы в отношении темпов роста были также пересмотрены в сторону повышения по Ливану и Израилю.
Arabs have no hostility or animosity towards Israel. У арабов нет враждебности или неприязни по отношению к Израилю.
Israel should and must learn from history. Израилю не только следует, но и надлежит учиться урокам истории.
Furthermore, this past year witnessed another one-sided special session against Israel, bringing the total number of special sessions targeting Israel to four. Кроме того, в прошлом году была проведена еще одна односторонняя специальная сессия, посвященная Израилю, в результате чего общее число специальных сессий, посвященных Израилю, достигло четырех.
It explicitly called upon Israel to place its nuclear installations under IAEA safeguards and called upon the IAEA to halt its scientific assistance to Israel. В ней Израилю прямо предлагалось поставить свои ядерные объекты под гарантии МАГАТЭ, а самой МАГАТЭ - прекратить оказывать научную помощь Израилю.
The fence was designed to prevent terrorists from carrying out attacks in Israel and did not annex any territory to Israel. Это ограждение предназначено для предотвращения террористических атак на Израиль и не присоединяет какие-либо территории к Израилю.
Neither Israel nor the work of those institutions benefited from Israel's withdrawal from those mechanisms. Выход Израиля из этих механизмов не приносит пользы ни Израилю, ни указанным институтам.
Furthermore, Iran has repeatedly threatened its neighbour, Israel - and the people of Israel - with annihilation. Кроме того, Иран неоднократно угрожал возмездием своему соседу - Израилю - и народу Израиля.
Indeed, Iraq directly threatened Israel with annihilation by chemical weapons and actually attacked Israel's civilian population with lethal missiles. Более того, Ирак прямо угрожал Израилю уничтожением с помощью химического оружия и действительно подверг гражданское население Израиля нападениям с помощью смертоносных ракет.
Egypt was not hostile to Israel and had been the first country to sign a peace treaty with Israel. Египет не является враждебным Израилю государством и был первой страной, которая подписала мирный договор с Израилем.
It is not true, as the representative of Israel stated, that the Arabs threaten Israel. Неверным является заявление представителя Израиля о том, что арабы угрожает Израилю.
UNHCR recommended that Israel allow for a permanent residence status for recognized refugees who have been able to integrate in Israel. УВКБ рекомендовало Израилю разрешить предоставление статуса постоянных жителей признанным беженцам, которые смогли интегрироваться в жизнь общества в Израиле.