Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израиля

Примеры в контексте "Israel - Израиля"

Примеры: Israel - Израиля
Recent efforts to demonstrate against the construction of a wall in the West Bank by the Government of Israel are also discussed. Обсуждаются также недавние манифестации против строительства правительством Израиля стены на Западном берегу.
We are concerned by the frequent rocket attacks on southern Israel. Озабочены периодическими ракетными обстрелами юга Израиля.
Information and addresses of the Israeli Missions abroad is available on the Israel Ministry of Foreign Affairs web site: . Информация о дипломатических представительствах Израиля за рубежом и их адреса размещены на веб-сайте министерства иностранных дел Израиля.
The Committee is not mandated to review the practices of other Members States, including the Israeli practices within the territory of Israel. Мандат Комитета не предусматривает рассмотрение практики других государств-членов, включая практику Израиля на территории самого Израиля.
The operation was part of continuous Israeli policies aimed at pursuing Israel's political objectives in Gaza and the entire occupied Palestinian territory. Эта операция была составной частью последовательной политики Израиля, направленной на достижение политических целей Израиля в Газе и на всей оккупированной палестинской территории.
It is important for us to remain alert to the risk of continued international silence on the position of Israel. Нам важно постоянно учитывать угрозу дальнейшего международного молчания относительно позиции Израиля.
Women make up about half of the work force in Israel. Трудовые резервы Израиля наполовину составляют женщины.
Israel, in particular, has consistently been the target of calls by the Iranian President for its destruction. В частности, президент Ирана неоднократно призывал к уничтожению Израиля.
Indonesia is outraged by the horrific consequences of Israel's actions. Индонезия возмущена ужасными последствиями действий Израиля.
The Mission repeatedly sought to obtain the cooperation of the Government of Israel. Миссия неоднократно пыталась заручиться сотрудничеством правительства Израиля.
The Government of Israel has refused to cooperate with the Mission. Правительство Израиля отказалось сотрудничать с Миссией.
And the rest I donated to the Museum for Israel's Struggle for Independence. Остаток пожертвовал музею Борьбы за независимость Израиля.
Lebanon demands that Israel should completely and unconditionally withdraw from those areas, and thereby fully resolve the issue. Ливан требует полного и безоговорочного ухода Израиля с этих территорий и окончательного урегулирования этого вопроса.
The Government of Israel maintained its practice of non-cooperation with the Special Committee. Правительство Израиля продолжало отказываться от сотрудничества со Специальным комитетом.
It is within this legal framework that Israel's practice of demolishing Palestinian homes is of serious concern to the Special Committee. Именно в этих правовых рамках практика Израиля по сносу домов палестинцев вызывает серьезную озабоченность Специального комитета.
This regime serves as the policy basis for Israel's demolition of Palestinian structures. Этот режим лежит в основе политики Израиля по разрушению палестинских построек.
The Special Committee reiterates its call for the Government of Israel to lift its blockade of Gaza. Специальный комитет вновь призывает правительство Израиля прекратить свою блокаду Газы.
The transfer occurred after WFP had received the approval of the Government of Israel. Товар был поставлен после получения ВПП разрешения правительства Израиля.
These practices violate Israel's obligations under the Convention on the Rights of the Child and provisions of international humanitarian law. Эта практика нарушает обязательства Израиля по Конвенции о правах ребенка и положения международного гуманитарного права.
Israeli cooperatives continue to be at the forefront of social development in Israel. Израильские кооперативы по-прежнему играют важнейшую роль в социальном развитии Израиля.
John Bolton was openly supportive of Israel's action. Джон Болтон открыто поддержал действия Израиля».
One per cent of Israel's population died during that assault by five armies. В результате нападения этих пяти армий погиб один процент населения Израиля.
By such acts Israel again demonstrates to the whole world that it is not interested in peace. Такие действия Израиля вновь показывают всему миру, что он не заинтересован в мире.
Moshe Ya'alon, the Vice-Prime Minister of Israel, confirmed that information in a television interview. Вице-премьер Израиля Моше Яалон подтвердил эту информацию во время телевизионного интервью.
These changes must be applied with due consideration for the legitimate security concerns of Israel. Такие изменения должны вводиться с должным учетом законных интересов безопасности Израиля.