Примеры в контексте "Into - При"

Примеры: Into - При
Prior to South Korea's entry into the IAE in 1992, it focused primarily on aerospace technology. При вступлении Республики Корея в IAE в 1992 году агентство занялось аэрокосмическими технологиями.
Due to how the FB-01 and IBM MFC hardware use those registers, swapping an OPM into these hosts does not operate correctly. Из-за того, как FB-01 и IBM MFC используют эти регистры, при замене OPP на OPM эти устройства работают некорректно.
In this procedure, a local anesthetic is injected directly into the respective joint, usually in combination with a cortisone preparation (corticosteroid). При этой процедуре непосредственно в сустав вводится местный анестетик, обычно в сочетании с препаратом кортизона (кортикостероидами).
The vague unrest erupted into armed conflict on October 2, 1835 at the Battle of Gonzales, when Texans repelled a Mexican attempt to retake a small cannon. Расплывчатые волнения переросли в вооруженный конфликт 2 октября 1834, Битву при Гонсалесе, когда техасцы отбили мексиканскую попытку вернуть небольшую пушку.
The participants are divided into equal groups, but in such a way that the representatives of one country are in the same group. Участники делятся на равные группы, но при условии, что представители одной страны находятся в одной группе.
With these assumptions, the real line can be partitioned into finitely many intervals within which one function has values smaller than all of the other functions. При этих предположениях вещественную ось можно разбить на конечное число промежутков, внутри каждого из которых одна функция имеет значения, меньшие, чем значения всех других функций.
NR-1 remained submerged and on station even when heavy weather and rough seas hit the area and forced all other search and recovery ships into port. При этом NR-1 работала даже тогда, когда погодные условия на поверхности и морское волнение заставляли все надводные суда возвращаться в порт.
Factual uncertainty may also arise when there are disputed versions of factual representations that must be input into an expert system to begin the reasoning process. Фактическая неопределенность может также возникать при наличии спорных версий представлений фактов, которые должны быть введены в экспертную систему для начала процесса рассуждения:4.
In 1754 he introduced the concept of a base into chemistry, as a substance which reacts with an acid to give it solid form (as a salt). В 1754 году ввёл в химию понятие основание - как вещество при вступлении в реакцию с кислотой образующее такую твёрдую форму как соль.
Furthermore, it was highlighted that needs assessments should look more into investment opportunities and try to identify the appropriate financial instruments required to deploy climate finance effectively. Кроме того, было отмечено, что при проведении оценок потребностей следует уделять больше внимания возможностям для инвестиций и стараться определять надлежащие финансовые инструменты, требуемые для эффективного освоения финансовых средств для борьбы с изменением климата.
All levels of interoperability will be taken into account, to the extent possible, with the primary focus being on semantics and business processes. Будут приниматься во внимание все уровни интероперабельности, насколько возможно, при заострении основного внимания на семантических правилах и процессах ведения деловых операций.
Consequently, the dangerous goods transported under the exemptions provided for in 1.1.3.1 and 1.1.3.7 to 1.1.3.9 should be taken into account. Из этого следует, что при расчете должны учитываться опасные грузы, перевозка которых осуществляется в соответствии с изъятиями, предусмотренными пунктами 1.1.3.1 и 1.1.3.7 - 1.1.3.9.
Most cases of obstetric fistula can be treated through surgery, after which women can be reintegrated into their communities with appropriate psychosocial care. В большинстве случаев акушерский свищ можно устранить хирургическим вмешательством, после чего женщины при соответствующей психосоциальной помощи могут вернуться к нормальной жизни в их общинах.
The foreigner must, however, have shown a will to be integrated into the Danish society e.g. through studies, work etc. При этом иностранный гражданин должен продемонстрировать желание стать членом датского общества, например благодаря учебе, работе и т. д.
When making this assessment, information on any particular circumstances of the asylum-seeker in his or her country of origin are also taken into account. При такого рода проверке принимается также во внимание информация о любых особых обстоятельствах ищущего убежища лица в его или ее стране происхождения.
Mr. Mezmur stressed that unless laws were participatory, took public opinion into account or there were resources for their implementation, they would not be effective. Г-н Мезмур подчеркнул, что законы могут быть эффективны лишь в случае, если они разработаны при активном участии общественности, если в них учтено общественное мнение и имеются ресурсы для их осуществления.
To counter these threats, the findings of a comprehensive explosive threat assessment in April 2014 were incorporated into the designs of MINUSMA bases and camps. Для противодействия этим угрозам при проектировании баз и лагерей МИНУСМА стали учитываться итоги проведенной в апреле 2014 года комплексной оценки минной опасности.
You can record your own message by means of voice portal 424 and also load your favourite melody into the personal list through the web-portal. Вы можете записать собственное сообщение при помощи голосового портала 424, а также загрузить свою любимую мелодию в персональный список через web-портал.
Respectfully, Your Majesty, given the recent turn of events, bringing Sookie into this may not be the best idea. При всём уважении, Ваше Величество... Учитывая последние события, вовлекать в это Соки, возможно, не самая удачная мысль.
He requested that the Director General and the Secretariat take the areas of focus and recommendations set out in that document into account when preparing future programmatic frameworks. Он просит Генерального директора и Секретариат учесть приоритетные направления и рекомендации, изложенные в этом документе, при подготовке будущих программных рамок.
CAMBRIDGE - Should more countries create independent fiscal advisory councils to infuse greater objectivity into national budget debates? КЕМБРИДЖ. Должно ли большее количество стран создать независимые консультационные советы по финансово-бюджетной политике для обеспечения объективности при обсуждении национальных бюджетов?
The first was that I wasn't sure how I was going to turn any of this into a career. Первая это то, что я не знала, как при этом можно сделать карьеру.
Every time you press the brake pedal you are turning your money into heat, pointless heat. Каждый раз при нажатии педали тормоза, вы превращаете свои деньги в тепло. Бессмысленное тепло.
Sorry about the whole breaking into your office thing and me publicly exposing you with a kiss. Прости, что ворвались в твой офис и за то, что я поцеловал тебя при всех.
The recoil of the gun kicks it up into the ceiling, smashing the mirror. Отдача от ружья подкинула его к потолку, разбив при этом зеркало.