| The mechanism of resonance was introduced into quantum mechanics by Werner Heisenberg in 1926 in a discussion of the quantum states of the helium atom. | Идея резонанса был введена в квантовую механику Вернером Гейзенбергом в 1926 году при обсуждении квантовых состояний атома гелия. | 
| A lot of people come into a safe environment, where they already know the outcome. | Тогда человека узнает уже большее количество людей и при этом им будет понятно в каком окружении он находится. | 
| Using chemical explosive lenses, a sub-critical sphere of fissile material could be squeezed into a smaller and denser form. | При помощи химической взрывной линзы субкритическая сфера из расщепляющегося вещества могла быть сжата до меньших размеров и, таким образом, до большей плотности. | 
| Rosas declared war against him, but Urquiza defeated Rosas at the battle of Caseros, forcing him into exile. | Росас объявил войну против него, но Уркиса победил Росаса в битве при Касеросе, вынудив Росаса бежать. | 
| This significant date followed the building of a new church in 1640 at Beath, to replace the ruins of a sanctuary, which had fallen into sad disrepair. | Эта знаменательная дата предшествовала строительству новой церкви в 1640 году при Бите, чтобы заменить прежнее святилище, которое пришло в упадок. | 
| HTTP Live Streaming uses a conventional web server to distribute audiovisual content and requires specific software to fit into the proper format transmission in real time. | НТТР Live Streaming использует стандартный веб-сервер для распространения аудиовизуальных материалов по запросу, при этом требует специальное ПО для того, чтобы обеспечивать передачу контента в режиме реального времени. | 
| When building Unicode string literals, it is often useful to insert Unicode code points directly into the string. | При построении строковых литералов в стандарте Unicode, часто полезно вставить Unicode код прямо в строку. | 
| With the help of the chiefly Cuman population north of the Danube, Peter IV and Ivan Asen recovered their positions and raided into Thrace. | При поддержке половцев, живших к северу от Дуная, Петр IV и Иван Асень восстановили силы и ворвались во Фракию. | 
| IBM T60 laptops will power off completely when suspended and plugged into a docking station. | Ноутбуки IBM T60 будут отключаться при попытке их приостановки и подключения к док-станции. | 
| This was followed by a succession of additional suspensions and ongoing research into methods of preservation and procedures for maintaining tissue, organs, and organisms at liquid nitrogen temperature. | За этим последовала чреда криоконсерваций и продолжающихся исследований по методам сохранения и процедур для поддержания тканей, органов и организмов при температуре жидкого азота. | 
| These needs are reviewed and incorporated into the development and ultimate design of the book2net range of products. | Все замечания и пожелания наших пользователей находят отражение при разработке и совершенствовании продуктов book2net. | 
| In 1949, the government decided to turn the site into the main cemetery for IDF members who have fallen in the line of duty. | В 1949 году правительство приняло решения превратить этот участок в главное кладбище служащих Цахала, павших при исполнении воинского долга. | 
| Phagocytes of humans and other jawed vertebrates are divided into "professional" and "non-professional" groups based on the efficiency with which they participate in phagocytosis. | Фагоциты человека и других позвоночных разделяют на «профессиональные» и «непрофессиональные» группы на основе эффективности, при которой они участвуют в фагоцитозе. | 
| At the Battle of Trafalgar on 21 October, the ship went into action immediately astern of Nelson's flagship, HMS Victory. | В битве при Трафальгаре 21 октября, корабль вступил в бой сразу после флагмана Нельсона, «Виктори». | 
| In 1985, Jones released his second studio album, Dream into Action, which included backup work by the trio Afrodiziak. | В 1985 году Ховард Джонс выпустил свой второй альбом - Dream into Action, который был записан при участии певиц группы Afrodiziak в качестве бэк-вокалисток. | 
| However, an answer can be found when taking the tuna's embodied state into account. | Тем не менее, ответ может быть найден при принятии физического воплощения тунца в расчёт. | 
| Before his tonsure into monasticism, was treasurer and steward of household affairs (1054-1068) at the court of the Iziaslav Yaroslavich the Grand Prince of Kiev. | До своего пострижения в монашество был казначеем и заведовал хозяйством при дворе великого князя киевского Изяслава Ярославича (1054-1068). | 
| Like the Northern Hemisphere pill millipedes of the order Glomerida, these millipedes can roll into a ball when disturbed. | Подобно многоножкам Северного полушария из отряда Glomerida способны сворачиваться в шар при беспокойстве. | 
| Consider the nuclear fission of 236U into 92Kr, 141Ba, and three neutrons. | Рассчитаем дефект массы при делении ядра 236U на 92Kr, 141Ba и три нейтрона. | 
| Her boyfriend gets mad and then throws a vase at the wall while Spears goes into the bathroom, hurling a drink at the mirror. | Её парень начинает злиться и разбивает вазу об стену, в то время как Спирс движется в ванную, при этом что-то бросая в зеркало. | 
| For example, during the Ming dynasty, Beijing was divided into a total of 36 fangs. | Например, при династии Мин Пекин был разделён в общей сложности на 36 фанов (坊). | 
| Under Gordon Bennett Jr., the paper financed Henry Morton Stanley's expeditions into Africa to find David Livingstone, where they met on November 10, 1871. | При Джеймсе Гордоне Беннетте (младшем) газета оказала финансовую поддержку Генри Мортону Стэнли, организовавшему экспедицию в Африку по поискам Давида Ливингстона, который был обнаружен 10 ноября 1871 года. | 
| Too low exhaust velocity would excessively increase propellant mass needed under the rocket equation, with too high a fraction of energy going into accelerating propellant not used yet. | Слишком низкая скорость выхлопа может привести к чрезмерному увеличению массы топлива, необходимого в соответствии с уравнением ракеты при слишком высокой доле энергии поступающей на ускоритель топлива, которое еще не использовалось. | 
| It did not go into production and the lone prototype crashed years later when a student stalled it with an instructor. | Однако самолёт не пошел в производство и единственный прототип разбился несколько лет спустя, когда отказал двигатель при полете обучаемого с инструктором. | 
| By the end of the season, Mariah runs Harlem's criminal underworld out of Harlem's Paradise while entering into a relationship with Shades. | К концу сезона, Мэрайя работает в Гарлеме преступного мира из Гарлема Рай при вступлении в отношения с Шейдсем. |