Well, yesterday he kind of laid into Rick for no reason at all. |
Ну, вчера он немного наехал на Рика абсолютно без причины. |
Ubbe and Hvitserk fell through the ice into a frozen lake. |
Уббе и Хвитсерк провалились под лёд на озере. |
I could smack everyone into tiny, little pieces. |
Я всех разнесу на маленькие, крошечные кусочки. |
Trying to... talk kids into sensible drug use... |
Пытаюсь уговорить деток на разумный подход к наркотикам. |
I suggest we divide the territory of Rome into three. |
Предлагаю разделить территорию Римской империи на три части. |
I just keep waiting for everything to... click into place. |
Я всё жду, что придёт тот день, когда всё встанет на места. |
I played into that fear, too. |
И я тоже на нем сыграл. |
They would have been right into rehearsals straightaway. |
И они сразу направлялись на репетиции. |
I like that you can't go into work. |
Мне нравится, что ты не можешь уйти на работу. |
I need you to dig into Travis Tanner. |
Тебе нужно раскопать все на Тревиса Таннера. |
One hour before invasion, the Cyber-transmitter units will be launched into orbit around Earth. |
За один час до вторжения, кибер-трансмитер будет запущен на орбиту Земли. |
Rumor has it somebody hacked us to get into the bureau's server. |
Говорят, что кто-то взломал нас, чтобы проникнуть на их сервера. |
I made my fortune and I bought myself a ticket on the first commercial flight into space. |
Я сколотил состояние и купил себе билет на первый коммерческий полет в космос. |
A good American father does not get into altercations with the police over Wall Street. |
Прилежный американский отец не вступает в перепалки с полицией на Уолл Стрит. |
Listen, Tom, I want you to take a scout into the city tomorrow. |
Послушай, Том, я хочу послать тебя на разведку в город, завтра. |
Jordan even got her into rehab, but it never stuck. |
Джордан отправила ее на реабилитацию, но она ее не закончила. |
I crashed a car into her house. |
Я въехал на машине прямо в ее гостинную. |
We get up into Canada, we head east, we cut down through new york. |
Проберемся в Канаду, поедем на восток и доберемся до Нью-Йорка. |
You went into the building, ran up to the second floor, and rescued Shawn. |
Вы вошли в здание, поднялись на второй этаж и спасли Шона. |
And I'm showing up at a party just because I'm hoping to run into a - A certain student. |
Я показываюсь на вечеринке только потому, что надеюсь встретить... одного студента. |
Poured plastic into the relay lines of the booster mirrors. |
Вылил быстротвердеющий пластик на линии реле концентрирующих зеркал. |
Half of the space-fleet might be flying straight into them. |
Половина космического флота может лететь прямо на них. |
Those that got away have broken off into smaller gangs. |
Те, что ушли, разбились на мелкие банды. |
So I put all my energy into finding a way out. |
Поэтому я направил все усилия на поиски выхода. |
Move everything into storage next week. |
На следующей неделе перевезу всё на склад. |