Your account of what happened at the granary would be called into question. |
Твоя версия того, что произошло на складе, подверглась бы сомнениям. |
Our investigation into her whereabouts is otherwise at a standstill. |
На данный момент наши поиски зашли в тупик. |
I bumped into ando and made him spill his drink All over kimiko's favorite dress. |
Я врезался в Андо и он разлил свой напиток на любимое платье Кимико. |
We got a white bronco heading east into the forest. |
У нас белый мустанг направляется на восток, в лес. |
You know, watching these kids really puts things into perspective. |
Знаешь, глядя на этих детей, очень многое понимаешь. |
Just before I went into the ring |
Прямо перед тем, как я зашел на ринг, |
I went back into the ring and fought once more. |
Я вернулся на ринг и сразился еще раз. |
We shouldn't go into the briefing at the same time. |
Мы не должны прийти на брифинг одновременно. |
I'm moving into position now, Captain. |
Я уже почти на позиции, капитан. |
It's amazing how many generations fall into the same trap. |
Забавно, как многие поколения наступают на те же грабли. |
She warned us that anyone who obeyed the recall was walking into their own execution. |
Она предупредила, что каждый, кто отзовется на призыв, придет на собственную казнь. |
It's nothing personal, but nobody would follow you into a gang fight. |
Ничего личного, но никто не пойдёт за тобой на бой. |
Lists from the bank of deposits into Stigge's account. |
Списки банковских депозитов на счету Стигге. |
Cooper, I'm sorry I tricked you into coming to dinner. |
Купер, прости, что обманула и позвала тебя на ужин. |
Basically, she started talking and I went into dreamland. |
Вообще-то, она начала говорить и я попал на небеса. |
Concentrate fire on the Cardassian ships, then split into squadrons and run like hell. |
Сконцентрируйте огонь на кардассианских кораблях, затем разделитесь по эскадрам и бегите как от дьявола. |
And finally turned into a tomato. |
И наконец-то на нем вырос помидор. |
Sharp was last seen riding his dirt bike into the desert behind his house. |
Последний раз Шарпа видели на своем мотоцикле по бездорожью за его домом. |
It's throwing debris miles into the sky. |
И поднимают обломки на мили в воздух. |
We ran into Scylla, that multi-headed Hydra thing. |
Мы наткнулись на Сциллу, эту многоголовую гидру. |
Allow me to introduce our CEO who has led this particular charge and welcomed us into his home. |
Позвольте мне представить нашего Генерального директора который взял на себя эту ответственность и принял нас в своем доме. |
Going into battle is like blowing out a birthday candle. |
Идти в бой как на праздник. |
You worked for Cosgrove, you hacked into Doc Reid's computer. |
Ты работала на Косгроува, ты взломала компьютер Дока Рида. |
Our crime scene's been broken into. |
Кто-то вломился на наше место преступления. |
They stopped at a light, and a truck slammed into them. |
Они остановились на светофоре, и в них врезался грузовик. |