Don't go into the pulpit, and watch out for those pews. |
Не заходи на кафедру и аккуратней с этими скамейками. |
I talked Bruno into opening a back office in a betting parlor. |
Я уговорил Бруно на открытие вспомогательного офиса на территории тотализатора. |
They can gain entry into the most secure places in the world. |
Они имеют доступ в самые охраняемые места на земле. |
So the next day, Axl put his plan into action. |
На следующий день Аксель решил осуществить задуманное. |
But perhaps we can try to... persuade her into returning to the path of truth. |
Но, вероятно, мы можем попробовать... убедить её вернуться на путь истины. |
You transmitted regeneration energy into every Dalek on this planet. |
Ты передал энергию регенерации каждому далеку на этой планете. |
You'll be always getting into trouble. |
Ты всегда будешь искать проблемы на свою голову. |
According to Herr Doktor Freud, the mind is divided into three levels... |
Согласно учению герра Фрейда, разум подразделяется на три уровня... |
But I'm psyched because we totally get to cut into the heart. |
Но я на нервах, потому что мы реально вырезаем сердце. |
We best be getting rid of these before we run into another Alliance patrol. |
Но нам лучше избавиться от этого, пока мы не натолкнулись на другой патруль Альянса. |
It'll never make it into orbit. |
Это никогда не будете делать его на орбиту. |
It might just be enough gold content to get the ship into orbit and out of harm's way. |
Это может быть просто достаточно содержание золота чтобы получить корабль на орбиту и от греха подальше. |
Okay, listen, brian pollard just got into the senior party 'cause his brother's there. |
Ок, слушай, Брайан Поллард только что попал на вечернику старшеклассников потому что там его брат. |
I've had no luck getting us into the gold level. |
Я не смог перевести нас на золотой уровень. |
He just asked me how to convert his dollars into Vermont money. |
Он уже спрашивает, где можно поменять доллары на вермонтовские деньги. |
I think we wandered into an off-Broadway play. |
Кажется, мы попали на не Бродвейский спектакль. |
I want into that auction, you name your price. |
Я хочу на аукцион, назови свою цену. |
Take them off before getting into bed. |
Снимай их, когда ложишься на кровать. |
She probably wants into the party. |
Наверно, желает попасть на вечеринку. |
You know, I bumped into your boyfriend earlier. |
Ты знаешь, я наткнулся на твоего бойфренда ранее. |
He's Just Not That into You. |
"Он просто на тебя не запал". |
You don't want it to break into pieces. |
Ты не хочешь чтобы она разломалась на кусочки. |
His safe passage to Naples in exchange for his bloodless entry into Rome. |
Безопасный проход в Неаполь в обмен на... бескровное взятие Рима. |
He spent the last four years lobbying both the military and politicians to look into his brother's death. |
Последние четыре года он пытался влиять на военных и политиков, чтобы они расследовали смерть его брата. |
One of the files has been split into two or more parts. |
Один из файлов был разделен на две или даже больше частей. |