Примеры в контексте "Into - На"

Примеры: Into - На
My first date with Kate, We conned our way into some rich guy's hotel room. На моем первом свидании с Кейт мы хитростью пробрались в номер какого-то богатого парня.
Not everyone would've jumped into the water the way you did. Не каждый полез бы в воду на твоём месте.
We have to find a way to turn this meeting into our advantage, maybe get a lead on where that warehouse is. Мы должны найти способ обернуть эту встречу нам на пользу, возможно сиграть на месторасположении того склада.
We're three days behind, gone into penalties every day. Мы уже отстаём на З дня, под штрафами каждый день на этой неделе.
And you're not pressuring me into anything. И ты ни в чем на меня не давил.
At the party we earned our way into tonight. На вечеринке, на которую мы идем сегодня.
I'm afraid we ran into a little problem on the way to the airport. Мы столкнулись с небольшой проблемой на пути в аэропорт.
Ran into your old friend Durant in Omaha. Наткнулся на твоего старого друга Дюранта в Омахе.
He'll remain in state care until he's discharged into the foster system. Он останется на государственном обеспечении пока не разрядится в приемную систему.
You have to put it into the universe, dress for success. Вы должны показать это вселенной, одевайтесь так, чтобы увеличить свои шансы на успех.
I made the arrangements for this baby to come into the world. Я создал все условия, чтобы этот ребёнок появился на свет.
Patients who are going into surgery knowing they have a loved one waiting for them have fewer complications. У пациентов, которые идут на операцию зная, что их будут ждать любимые люди, случается меньше осложнений.
Phone records show the calls came into your direct line, and you spoke for a total of 12 minutes. Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем 12 минут.
And then turn it into an apron. И затем направлять это на фартук.
The bus driver confirmed that the father counted, Jeannie stepped back into the road. Водитель автобуса подтвердил, Дженни вышла на дорогу.
There's between 400 and 600 quid going into her account every month. На её счёт поступали ежемесячно суммы от 400 до 600 фунтов.
Guess you bought into the hype That ark corporation will save us all. Наверное, ты купился на эту пустышку, что корпорация Арк спасет нас всех.
I can start damage control now, before now turns into Monday. Я должен всё исправить сейчас, а не откладывать это на понедельник.
Turn into the garage and take us up to the roof. Сворачивай в парковку и выезжай на крышу.
Today, at a stoplight, a guy ran into our car, and then just took off. Сегодня на красный свет парень врезался в нашу машину, а потом просто сбежал.
Kira's men took him to the Dutch island and sold him into slavery. Люди Киры отвезли его на голландский остров и продали в рабство.
The love of one night that brought you into this world. Любовь на одну ночь стала причиной твоего появления.
A guy walks into a doctor's office with a duck on his head. Мужик заходит в кабинет врача с уткой на голове.
And how business-like of you to sneak into my office and take me by surprise. И как это на тебя похоже - проникнуть в мой офис и сделать мне сюрприз.
According to your parole officer you crossed into the States last week. Если верить вашему офицеру по досрочному освобождению, вы пересекли границу штатов на прошлой неделе.