Getting into a secure facility is as simple as giving yourself a good reason to be there. |
Проникнуть на охраняемый объект так же легко, как назвать убедительную причину оказаться там. |
It's incredible, but I ran into him the other day in Valencia. |
Это невероятно, но я недавно встретил его на улице в Валенсии. |
The mechanical design is still top-notch, but we're looking into a more concentrated dendrotoxin formula. |
Механическая конструкция все еще на высшем уровне, но мы рассматриваем вариант более концентрированной дендротоксиновой формулы. |
We used all of our other gadgets getting into the ship. |
Мы использовали все наши гаджеты, чтобы попасть на корабль. |
I ran into him a couple of times at the Triskelion. |
Встречался с ним пару раз на Трискелионе. |
I'll arrange for you to get into the warehouse. |
Приготовьте всё, чтобы ночью завести на склад. |
I never meant to bring my crazy world into your life. |
Я не хотел сваливать всё на твои плечи. |
We're out of scanning range and ready to jump into position on your go-ahead. |
Мы вне диапазона сканирования и готовы к прыжку на позицию по вашему сигналу. |
(laughs) Someone sure put a lot of effort into that. |
Кто-то явно не пожалел на это времени. |
In 1897, he took 41 brave sailors straight into the Arctic Shelf. |
В 1897 он и еще сорок один храбрых моряков высадились прямо на лед Арктики. |
You'll break up into teams and you'll start your work. |
Вы разобьетесь на группы и начнете работать. |
I want you to put it back into neutral. |
Я хочу, чтобы ты сейчас перешла на нулевую. |
Their greed splintered Hydra into a thousand pieces. |
Их жадность расколола ГИДРУ на тысячу кусочков. |
But they got talked into it by their families. |
Но их уговаривают на это их же собственные семьи. |
I got this tuned into the government wavelength - so we can follow what Saxon's doing. |
Я настроил приемник на правительственную волну, чтобы узнать что задумал Саксон. |
Little tip... could have avoided losing your footing if you would have flipped into it. |
Небольшой совет... ты бы смог удержаться на ногах, если бы подпрыгнул. |
I voiced my concern about this plan to change the Wraith into humans prior to the experiment on Michael. |
Я высказывала свою обеспокоенность этим планом... обратить Рейфов в людей, еще до эксперимента на Майкле. |
And recently 600,000 kroner was put into your account. |
А недавно ты получил 600.000 крон, которые упали тебе на счёт. |
You can basically plug anything into them and use it as a speaker. |
На самом деле, к ним можно подсоединить что угодно, как микрофон. |
But he ran into that field like it was a cool spring day. |
Он выбежал на поле был такой прохладный весенний день. |
Every hair on your arm's shooting sparks into my hand. |
Каждый волосок на твоей руке посылает искру в мою руку. |
It fits into a collar that was found on a beast skeleton. |
Он подходит к ошейнику, который был найден на скелете чудовища. |
Because this one ran into his ex-girlfriend at the farmer's market. |
Это потому что этот вот, наткнулся на свою бывшую на колхозном рынке. |
I like to know what I'm walking into. |
Я бы хотела знать, на что я иду. |
I recently came into some money, thus the candy tiara. |
Мне недавно перепала куча деньжат, и вот на мне тиара из конфет. |