| It was all about jumping into a scene. | И всё что я хотел - это оказаться на сцене. |
| You come on in, and you'll hear cheering like DiMaggio belted one into the stands. | Как только ты зайдешь, ты услышишь поздравления как ДиМаджио на стадионе. |
| They hope that the comet will explode into pieces. | Есть надежда, что взрывом комету разорвет на куски. |
| Look, if I'm breaking into some nuclear facility, I've got to know. | Слушай, если будем вламываться на ядерные заводы, я должен знать. |
| You can die slowly, cut into a thousand pieces. | Ты можешь умереть медленно, разрезанный на тысячи кусочков. |
| He could turn the day into night and lay to waste everything in his path. | Он мог день превратить в ночь и уничтожить все на своем пути. |
| But puts profits into offshore accounts to avoid tax. | А прибыль переводит на оффшорные счета, чтобы избежать налогов. |
| Then, I'll just barge right into your home the next time. | Тогда я въеду на машине прямо к тебе в квартиру. |
| Mr. Tohata and I talked her into giving an answer at the party. | Г-н Тохата и я уговорили её дать ответ на вечеринке. |
| He only fits into American polo shirts. | На него налезают только американские рубашки поло. |
| My son has thrown me out into the cold. | Мой сын вышвырнул меня на улицу. |
| We'd be walking right into the skitters. | Мы могли бы выйти прямо на скиттеров. |
| You knew exactly what you were getting into. | Ты знал, на что шёл. |
| Looks like he's pulling into a parking lot, middle of the block. | Похоже, что он заезжает на автостоянку, что посередине квартала. |
| Your cousin's really into this. | Твой кузин помешан на этом деле. |
| She brought this into a public forum. | Она вынесла это на общественное обсуждение. |
| To me, it appears to break down into two main groups, Uncle Fester. | Как по мне, оно появилось, чтобы разделиться на 2 основные группы, дядя Гной. |
| He tricked him into destroying the machine. | Он обманом настроил его на уничтожение машины. |
| We can see what Bell found at Piller's apartment and look into this lawsuit. | Можем посмотреть, что нашел Белл в квартире Пиллера и взглянем на судебное дело. |
| They're planning an IPO, an expansion into the civilian market. | Они планируют публичное предложение, выход на гражданский рынок. |
| She shattered into a thousand pieces of ice. | Она разбилась на тысячу кусочков льда. |
| In fact, you're just coming into your ability. | На самом деле, ты только сейчас обретаешь свою способность. |
| I hacked into the security cameras on the rooftop, and I've been monitoring all cell communication in Metropolis. | Я взломала доступ к камерам безопасности на крыше, а еще отслеживала все мобильные звонки в Метрополисе. |
| Then, when we get back to Earth, I can download it into the computer and get faster results. | Когда вернемся на Землю, я смогу загрузить ее в компьютер и быстрее получить результаты. |
| The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |