So we think the wife's still inside. |
Мы думаем, что его жена еще внутри. |
They were trying to identify them from the inscription inside the ring. |
Они пытались идентифицировать их по надписям внутри колец. |
But I'll choose the monks and whatever treasure may be stored inside these walls. |
Но я выбираю монахов и к тому же внутри этих стен могут быть спрятаны сокровища. |
We decided to build this one inside a mountain like the SGC. |
Мы решили построить эту внутри горы как КЦЗВ. |
She met lots of people inside. |
Думаю, она находила людей и внутри. |
But it will rot inside your nose, sinuses and... |
Но твой нос будет гнить внутри и... |
And I don't need the inside food to be happy. |
И мне не нужно есть внутри ресторана. |
Let's talk inside, Mr. O'Dwyer. |
Давайте поговорим внутри, мистер О'двайер. |
Although, it's even colder inside than out. |
Хотя внутри ещё холоднее, чем на улице. |
But, deep down inside, you know you're living a lie. |
Ќо глубоко внутри вы будете знать, что живете во лжи. |
I think you'll find all the information you need inside. |
Думаю, ты найдешь всю информацию внутри. |
It was hidden inside a soccer ball. |
Бомба была спрятана внутри футбольного мяча. |
I'm supposed to watch the box and see if anything appears inside. |
Мне нужно наблюдать за коробкой и подмечать, появится ли что-то внутри. |
I tried to see what was inside. |
Я пытался увидеть, что было внутри. |
But then I found out it was basically a cheeseburger inside. |
Но потом оказалось, что они внутри почти как чизбургер. |
You'll see tonight, we lined the inside with tin foil. |
Вечером увидишь, как внутри всё покрыли фольгой. |
The love inside - you take it with you. |
Любовь внутри тебя - ты заберешь ее с собой. |
Or if the body was pushed up against a rock wall inside a strong hydraulics system. |
Или если тело подмывало наверх против насыпи из камней внутри сильной гидравлической системы. |
She was trapped inside there with him for hours. |
Она застряла внутри с ним на несколько часов. |
It's just that Gags was still inside. |
Дело в том, что... Гэгс остался внутри. |
We might have an asset inside his house ready to take him down. |
Возможно, у нас есть актив внутри его дома, который готов его уничтожить. |
I hear you, but we're already inside. |
Я услышал вас, но мы уже внутри. |
Maybe we need to focus more on shoring up things inside Wayward Pines. |
Может, стоит сосредоточиться на укреплении позиций внутри УЭйворд Пайнс. |
There is nothing left for me inside that fence. |
Внутри изгороди для меня ничего не осталось. |
They publicized that they stored the necklace inside The Ark. |
Они не скрывают, что спрятали ожерелье внутри Арка. |