Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Inside - Внутри"

Примеры: Inside - Внутри
Perhaps we should speak inside, sir. Yes. Возможно, нам стоит поговорить внутри, сэр.
Just make sure you keep the small bowel inside. Только убедись, что малая кишка осталась внутри.
She is crying out like there is a second person inside. Она плачет, словно у неё внутри другой человек.
Now I am talking to the other person inside Gul. Сейчас, я говорю с другим человеком, внутри Гюль.
'Cause when he looks inside himself, he can't find anything there. Потому что внутри себя, он не может найти ничего.
The temperature level inside is below the range of the sensors. Температурный уровень внутри ниже диапазона датчиков.
Although we didn't realize it was a puppy until after we were inside. Однажды. Однако мы не знали, это щенок, пока не оказались внутри.
Its simplicity is to make you think there is nothing of value inside it. Его простота внушает мысль, что ничего ценного внутри нет.
He could get lost in those woods and wake up inside the belly of a bear. Он может потеряться в этих лесах и проснуться внутри живота медведя.
So Aaron Rawley was a mole for Arcadia operating inside the State Department. Аарон Роули был кротом "Аркадии" внутри Госдепа.
Well, we better find out what was inside... before we find any more dead kids. Нужно поскорей узнать, что было внутри... пока не появилось новых трупов.
Something inside me just told me not to give up. Что-то внутри меня говорило мне не сдаваться.
I know the condition of the people inside. Я в курсе состояния людей, находящихся внутри.
I'm talking about inside your head. Я говорю о работе внутри твоей головы.
Deliver the message inside the envelope to someone. За доставку сообщения, находящегося внутри конверта.
You said that when we combine, I won't be inside Mara. Ты сказала, что, когда мы объединимся, я не буду внутри Мары.
I am monitoring increased activity inside Cardassian space. Наблюдаю повышение активности внутри кардассианского пространства.
The drive's messed up, but the ceramic disc inside will be just fine. Механизм сломан, но керамический диск внутри будет в порядке.
Our friends - they're inside there. Наши друзья, они там внутри.
No, but I found this laptop inside, password protected. Нет, но я нашёл ноутбук внутри, защищён паролем.
I was just going through them once more in case Katya stashed the notebook inside. Я просто собирался туда еще раз, вдруг Катя спрятала блокнот внутри.
When I pried it open, I found the remains of a second fire inside the walls. Когда я расширила её, то нашла остатки второго пожара внутри стены.
The bomb is now reported to have been inside an suv. Как оказалось, бомба была внутри джипа.
It's really about the 50 bucks inside anyway. Все равно вся суть в 50-ти баксах, что внутри.
Somewhere inside the blur, I saw a person. И где-то внутри пятна я разглядел человека.