Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Inside - Внутри"

Примеры: Inside - Внутри
I'd better use my special robot vision to see what's inside. Лучше посмотрю-ка я при помощи моего особого робозрения, что там внутри.
They were inside waiting for him. Они были внутри, ждали его.
We need to be inside before the building even wakes up. Нам нужно быть внутри до того, как дом проснется.
I call it a systematic effort inside the FBI to eliminate us. Я же называю это систематическими усилиями внутри ФБР... ликивидировать нас.
For whatever reason, I calmed the beast inside him. Не знаю как, но я успокаиваю зверя, что сидит внутри него.
It'd be like me dating a really fat lady and living inside her. Это как если бы я встречался с такой жирной бабищей. И жил бы внутри неё.
Agents, sheriff Ruiz is waiting inside. Агенты, шериф Руис ждет вас внутри.
And we found your epithelial cells inside Chili's lungs. И еще мы нашли ваши эпителиальные клетки внутри легких Чили.
Any more than painting a house can change the things that happen inside of it. Не больше, чем покраска фасада дома может изменить ситуацию внутри него.
There was enough inside of Cade to impair him for five to six hours and cause the memory loss. Внутри Кейда его было достаточно, чтобы вырубить его на 5-6 часов и вызвать потерю памяти.
I mean, the metal compounds come apart inside the body, creating this almost untreatable wound. Металлические соединения распадаются внутри тела, порождая практически неизлечимые раны.
Looks like five assailants and possibly two dozen civilians trapped inside. Hurry. Пятеро вооруженных бандитов и около двух дюжин заложников внутри.
Topher thought it was better if I wasn't hanging out inside the hospital. Тофер подумал, что будет лучше, если я не буду болтаться внутри больницы.
But inside here, we store them for safety. Но внутри, для безопасности, мы сдаём его.
I'm afraid that false light is here inside these walls. И я боюсь, что этот лживый свет внутри этих стен.
Abu Nazir has someone inside the U.S. government. У Абу Назира есть кто-то внутри правительства США.
Burn patterns show that the fire started inside his sleeping bag. Судя по обгорелостям, огонь начался внутри его спального мешка.
You better stay inside for a while, just to be safe. Ты лучше останься внутри какое-то время, там безопаснее.
I do have a good reason - Grew inside me. У меня есть веская причина - вырос внутри меня.
Take a look inside, see if she left anything interesting. Осмотрись внутри, может быть, она оставила что-нибудь интересное.
So, no film, look, there's a computer chip inside. Пленка не нужна, смотри, тут компьтерный чип внутри.
And you're locked inside, and I'm gettin'Jackie back. Ты заперт внутри, а я возвращаю Джеки назад.
I know you're all cozy inside. Я знаю, тебе внутри уютно.
But he's quite fragile, you know, inside. Но он весьма раним внутри, понимаете.
Well now being Doctor Brightside for the moment, maybe there's something useful inside. Сейчас мне нужна Доктор Брайтсайд, может быть внутри есть что то полезное.