We're inside your grapefruit, Sam. |
Мы внутри твоей черепушки, Сэм. |
Then when he heard there was someone still inside... |
Потому, когда он услышал, что внутри кто-то остался... |
Monsieur, we do not see anything inside. |
Мсье, мы не видим ничего внутри. |
And here are your information packs, vouchers inside. |
Вот ваши информационные комплекты, подарочные сертификаты внутри. |
Dirt and leaves inside the garments confirmed this, as well. |
Это подтверждают грязь и листья внутри одежды. |
You'll feel less empty inside, Mr Spica. |
Вы ощутите меньшую пустоту... внутри, мистер Спика. |
Look, you give me responsibility for security inside the lab. |
Ладно, давайте так: я отвечаю за утечку информации внутри лаборатории. |
There is no air inside this glass, so the only reaction comes from gravity. |
Внутри колбы нет воздуха, а это значит, что реакция произошла только под действием гравитации. |
I'm sorry there's no cell signal inside the walls. |
Простите, но внутри нет сигнала сотовой сети. |
What if you found out you were completely different inside? |
А если бы вы узнали, что у вас внутри всё совсем по-другому? |
This is what's inside the holes. |
Это то, что внутри дырок. |
Son, we've been trying to get a look inside her trailer for years. |
Сынок, мы годами пытались очутиться внутри этого трейлера. |
We came here for what's inside of her. |
Мы пришли за тем что Внутри неё. |
Well, holding it inside isn't the solution. |
Но, держать все внутри - не выход. |
Sometimes something inside me works a little harder. |
Но иногда, что-то внутри меня, старается сильнее. |
Found inside the Land Rover by three of his men. |
Найден внутри Лэндровера тремя из его людей. |
Both the bullets were found inside the left leg. |
Обе пули были найдены внутри левой ноги. |
No bullet was found inside the left arm. |
Внутри левой руки пули не обнаружено. |
I'll have my inside man stall, but you must hurry, my friend. |
Хотя, у меня внутри и есть человек, но тебе стоит поторопиться, мой друг. |
I believe the origin of these spasms is coming from inside the records room. |
По-моему, то, что их спровоцировало, находится внутри помещения архива. |
The bullets found inside of the body were clearly identified as belonging to Afghan insurgents. |
Пули, найденные внутри тела, были четко определены, как принадлежащие афганским боевикам. |
All the atoms inside us are attracted. |
Все атомы внутри нас так и притягиваются. |
You really want them or what's inside them? |
Тебе очень нужны они или то, что внутри них? |
I want to see what's inside that one. |
Я хочу посмотреть, что внутри именно этой. |
The atoms that make up me were once created inside a star. |
Атомы, которые составляют меня когда-то были созданы внутри звезд. |