A metal wire running inside the non-conductive tubes represents the real radiating element of the antenna. |
Металлическая проволока, которая находится внутри непроводящей трубы, представляет собой реальный излучающий элемент антенны. |
Available evidence suggests that NS5A inhibitors modify the location of NS5A inside the cell. |
Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что ингибиторы белка NS5A изменяют расположение белка NS5A внутри клетки. |
Husayn shut himself up inside the citadel, leaving Timur's men to sack the city. |
Хусейн заперся внутри цитадели города, оставив войско Тимура покинуть город. |
Therefore, it soon announced and implemented a hostile doctrine against any political dissent, whether inside or outside the party. |
Из-за этого вскоре была объявлена и реализована доктрина, которая подразумевала борьбу против любого политического инакомыслия, будь то внутри или вне партии. |
Kamo's gang smuggled bombs into Tiflis by hiding them inside a sofa. |
Банда Камо привезла бомбы в Тифлис, спрятав их внутри дивана. |
Nevertheless, some Allied reconnaissance aircraft maintained they observed German troops inside the monastery. |
Некоторые разведывательные самолёты союзников замечали немецких солдат внутри монастыря. |
They do it outside, we do it inside. |
Они делают это снаружи, а мы внутри. |
I know you think you're going to be safe inside that suit of armor. |
Знаю, ты думаешь, что внутри этих доспехов безопасно. |
The apple looked good, but the inside was rotten. |
На вид яблоко было хорошее, но внутри оказалось гнилым. |
The Calgary White Hat tucked in the letter "C" symbolizes the citizens living inside their city. |
Белая шляпа Смитбилт внутри буквы «С» символизирует горожан, живущих в Калгари. |
A private (closed) Internet, running inside a LAN (Local Area Network). |
Частные (закрытые) Интернет, работает внутри LAN (Local Area Network). |
A network between computers in a local area (like inside a building), usually connected via local cables. |
Сеть между компьютерами в локальной (например, внутри здания), как правило, связан с помощью местных кабелей. |
Tantra usage is not unique to Hinduism: it is also found in Buddhism both inside and outside India. |
Использование тантры не уникально для индуизма: оно также встречается в буддизме как внутри Индии, так и за ее пределами. |
We're inside a sleeping giant, Shaw. |
Мы внутри спящего гиганта, Шо. |
I need it inside me this time. |
В это раз, она должна быть внутри. |
So it looks like there were minute traces of micro-diamonds inside the bone matrix. |
Так, похоже там были следы микро-алмазов внутри костного матрикса. |
It can be installed inside or outside of the building. |
Могут быть размещены внутри или снаружи строений. |
Something inside us is telling us the truth is somewhere else. |
Что-то внутри подсказывает нам, что истина где-то в другом месте. |
What's most important is that you remain absolutely still when the probe is inside you. |
Главное условие: вы должны лежать неподвижно пока зонд находится внутри. |
Fire up your brain, remind you inside your rioting society is slipping. |
Встряхну вам мозги, напомню вам, что внутри вы бунтуете, и обществу пришел конец. |
It's like that something inside of him, that he can't control. |
Словно внутри его есть то, что он не может контролировать. |
We just want the case and what's inside it. |
Нам просто нужен кейс и то, что внутри него. |
The hollering... and the horrors, silent, except inside my head. |
Крик... и ужасы, тишина, только не внутри моей головы. |
Guys inside didn't have a chance. |
У ребят внутри не было шанса. |
So the struggle starts here, well inside the house. |
Значит, борьба началась здесь, внутри дома. |