Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Inside - Внутри"

Примеры: Inside - Внутри
He's inside the Cyber Crimes Unit. Он находится внутри отдела по киберпреступлениям.
Here are two microphones and two more inside for the transfer. Здесь два микрофона, и еще два внутри, для передачи информации.
This is nothing compared to what's inside the plane. Это мелочь по сравнению с тем, что внутри самолёта.
The man inside was hurt, his body broken. Человек внутри был ранен, всё тело было в переломах.
And Elena has no idea this thing's inside? И Елена не знает, что внутри неё это создание?
Our inside man can shut that down. Наш человек внутри сможет ее отключить.
There are 382 people inside this mountain. 382 человека находятся внутри этой горы.
We need help. 47 of us are trapped inside... Нам нужна помощь. 47 из нас в ловушке внутри...
We've got our inside man. У нас есть наш человек внутри.
The third... inside the mountain... is freeing the Grounder prisoners as we speak. Третья - внутри горы - освобождает заключенных землян прямо сейчас.
There is a catch, a backup generator inside the mountain. Это ловушка, запасно генератор внутри горы.
Every person inside this mountain is on level 5, every soldier. Каждый человек внутри этой горы сейчас на 5 уровне, каждый солдат.
And 44 people don't just vanish inside of a sealed bunker. И 44 человека не могут просто исчезнуть внутри запертого бункера.
It's like you're not even alive inside. Как будто у тебя там всё внутри мёртво.
Gordon, there was something inside. Гордон, там внутри были такие...
Yes, I just hope there are no nasty surprises inside. Точно! Надеюсь только, что внутри нас ждут не очень неприятные сюрпризы.
She's a beaut, not a cobweb inside. Она красавица, никакой паутины внутри.
You wouldn't be so keen if she was dancing inside of you. Ты бы не хотел этого так сильно, если бы она танцевала внутри тебя.
He's lying on the floor inside with his head caved in. Он лежит внутри, на полу, с дыркой в голове.
We have been trapped inside the asteroid for over eight hours. Мы сидим в ловушке внутри астероида уже больше 8 часов.
They're back inside now lookin' up at us. Они уже снова внутри смотрят на нас.
But somewhere inside, You're still not over her. Но где-то внутри ты еще думаешь о ней.
We have a strong reason to believe it may be hiding... inside one of the buildings within the restricted area. У нас веские основания считать, что оно может прятаться... внутри какого-нибудь здания.
I told you to stay inside, Robbie. Я велел тебе оставаться внутри, Робби.
I'm sorry Chris, but there's been a huge fight inside. Извини, Крис, но там внутри была такая огромная драка.