Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Inside - Внутри"

Примеры: Inside - Внутри
I was inside, my head spinning. Я была внутри, и моя голова кружилась.
The answer to that question is inside Doyle Ross' house. Ответ на этот вопрос внутри квартиры Дойла Росса.
She's a girl in a holding cell somewhere inside the building. Она - девушка, находящаяся в камере где-то внутри здания.
Randall, I'm itchy inside again. Рэндалл, у меня опять внутри чешется.
And all that tension builds up inside И все это напряжение копится у них внутри.
You're not going to school without breakfast inside you. Вы не уйдете в школу без горячего завтрака внутри.
In fact, you know, there may be something inside here. Вообще-то, ты знаешь, может быть там есть кое-что внутри.
Buy some furniture, or admit that you're empty inside. Купи мебель, или признай, что внутри ты пуст.
Just tell me where to find the girl and the artifact that you discovered inside her. Скажи мне, где найти девочку и артефакт, который был у нее внутри.
They just see something inside themselves - Они просто видят нечто в себе, внутри себя...
Where's Mrs. Miller? - She's inside. Где миссис Миллер - Она внутри.
Last time we were in one room, it was inside that angel. В прошлый раз мы встречались внутри ангела.
We don't know if there are suspects inside. Мы не знаем, есть ли внутри злоумышленники.
There, they are still inside, but... Вот. Они еще внутри, но...
Every simulation showed that once the machines are inside the city... the odds of our survival decrease dramatically. Симуляция показала, что когда машины будут внутри города вероятность нашего спасения ничтожно мала.
Thus our primary objective must be to destroy... or disable the diggers inside the dock. Поэтому, главная задача состоит в том, чтобы уничтожить... или нейтрализовать копателей внутри туннеля.
You knew there was something dark inside of you. Ты знал, что внутри тебя темнота.
The important thing is what's inside. Важно только то, что внутри.
There are pictures of me and Lucy inside... Там внутри фотки меня и Люси...
He's holed himself up inside with an unknown number of hostages. Он засел внутри с неизвестным количеством заложников.
He's either inside or close by. Он либо внутри, либо где-то рядом.
The security out here is nothing compared to what's inside. Охрана снаружи - это ничто по сравнению с тем, что внутри.
Well, we can't hit him inside this compound. Ну, мы не можем достать его внутри.
Of course you hear something, 'cause someone's inside, Bones. Конечно слышишь, потому что кто-то внутри, Кости.
It could be. Write "happy birthday" inside. Можно просто написать "С Днём рожденья" внутри.