Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Inside - Внутри"

Примеры: Inside - Внутри
For example, a Voronoi diagram is commonly represented by a DCEL inside a bounding box. Например, диаграмму Вороного обычно представляют в виде DCEL внутри ограничивающего прямоугольника.
It is dark on the external but bright inside. Оно тёмное снаружи, но светлое внутри» (鏡乃金水之精, 內明外暗.).
During the day, the aircraft were kept inside special hangars. Самолёты хранились в сложенном виде в специальном ангаре внутри субмарины.
The power supply and measurement units were inside the station. Измерительные модули и питание были расположены внутри станции.
The scene inside Vatican City was actually filmed in Prague's National Museum. Сцена экскурсии по Ватикану и прочие действия внутри здания в Ватикане снимались в Пражском национальном музее.
A thylakoid is a membrane-bound compartment inside chloroplasts and cyanobacteria. Тилакоиды - ограниченные мембраной компартменты внутри хлоропластов и цианобактерий.
The armament was to be placed in special compartments inside the fuselage. Вооружение самолёта предполагалось разместить в специальных отсеках внутри фюзеляжа.
At least three different artists painted the artwork inside the church. Три разных художника расписывали стены внутри церкви.
Giacomo confronts Czin inside the massive machine, and eventually kills him. Джакомо сражается с богом внутри аппарата, и в конце концов убивает его.
However, supplying reactive power to the grid might be necessary to keep the voltage in the local grid inside allowed limitations. Тем не менее, необходима подача и реактивной мощности в сеть для поддержания напряжения в локальной сети внутри допустимых значений.
In anaerobic protozoa, such as Plagiopyla frontata, archaea reside inside the protozoa and consume hydrogen produced in their hydrogenosomes. В случае анаэробных простейших вроде Plagiopyla frontata археи живут внутри клетки простейшего и потребляют водород, образуемый в его гидрогеносомах.
Your father, probably tired of his work is inside. Внутри дома отец, возможно уставший от тяжелого труда.
The ovary is located inside the flower, rather than below. Завязь находится внутри цветка, а не ниже его.
Allowing you to reveal fingerprints on difficult surfaces, such as the inside of latex gloves. Это позволяет выявлять отпечатки пальцев на проблемных поверхностях, например, внутри перчаток из латекса.
Fidel found some latex gloves in the waste bin there with only Angelique's fingerprints inside them. Фидель нашел в мусорном ведре резиновые перчатки с отпечатками пальцев только Анжелики внутри.
Sir, you're inside an Allosaurus. Сэр, но вы внутри Аллозавра.
A part of Voldemort lives inside him. Часть Темного Лорда живет внутри него.
It was something that could carry a small woman inside. Там можно небольшую дамочку перенести внутри.
I met a whole other person inside of you. Я узнал совсем другого человека внутри тебя.
They're inside and fused to the building. Они внутри и сплавлены со зданием.
And none of the trees inside have it. И ни у одного дерева внутри чёрного кольца нет.
The idea: to be the eyes for the US government when they're inside a home. Идея: быть глазами для правительства США, когда они внутри дома.
Signora... would you rather wait inside? Синьора... может быть, вы подождёте внутри?
Some viruses require access to proteins inside the nucleus in order to replicate and/or assemble. Некоторым вирусам для репликации и/или сборки необходимы белки, находящиеся внутри ядра.
There's a whole other person inside of both of us. Наверное, совершенно другой человек есть внутри нас обоих.