Английский - русский
Перевод слова Inside
Вариант перевода Внутри

Примеры в контексте "Inside - Внутри"

Примеры: Inside - Внутри
Alpha One, Valkyrie still inside target. Альфа один, Валькирия всё ещё внутри цели.
Surveillance tapes from earlier today prove he's inside. Данные камер за сегодня указывают, что он точно внутри.
Warden Grier, one of my men is inside. Начальник, один из моих людей внутри.
We don't know how to combat the toxins once they're inside. Мы не знаем, как бороться с токсинами после того, как они оказались внутри.
Kane and Hopkins are inside looking for you. Кейн и Хопкинс ждут тебя внутри.
I can tell from the blast pattern that the bomb was placed three feet inside the front door. По схеме взрыва я могу рассказать, что бомба была размещена на метр внутри от входной двери.
Everyone, keep your hands and arms inside the vehicle at all times. Все, держите свои руки внутри машины всё время.
The genetic material needed for my creation is inside me. Генетический материал, необходимый для моего рождения, внутри меня.
We found prenatal pills with these freaky metal bugs inside them. Мы нашли таблетки для беременных с этими странными металлическими жучками внутри.
Let's see what's inside and after we put the letter back. Давай посмотрим что там внутри, а потом оставим записку.
Every time I look outside, I feel like I'm living inside a giant clown's pocket. Каждый раз, когда смотрю в окно чувствую, будто живу внутри огромного клоунского кармана.
Rachel, you have life growing inside you. Рэйчел, внутри тебя растёт жизнь.
There are some cups and plates inside. Там несколько чашек и тарелок внутри.
When you recall things like that, you can't help but feel something bubbling up inside. Когда вспоминаешь, что-то вроде этого обязательно чувствуешь покалывание внутри.
Surprised he lasted two years inside. Удивительно что он продержался два года внутри.
But I don't know what's inside this thing or how it works. Но я не знаю, что у этой штуки внутри и как она работает.
I haven't actually been inside here in years. У меня еще не было внутри здесь в лет.
It just builds up inside me, all these years. Это копилось внутри меня все эти годы.
Already inside, Mr. Reese. Уже внутри, м-р. Риз.
You're sure there was nothing inside these? Ты уверен, что там ничего не было внутри?
Because of the makri, the ancient spider inside you. Из-за Макри, древнего паука внутри тебя.
You will never see her mind inside yours. Ты никогда не увидишь ее разум внутри твоего.
I'm the one with the critter inside of me. Это я с существом внутри меня.
That man will crawl inside the walls of city hall and die with the other rats before he walks out willingly. Этот человек скорее будет ползать внутри стен мэрии и умрет там с другими крысами, нежели уйдет добровольно.
You know, I just feel, like, really good inside. Знаешь, мне просто так хорошо внутри.