Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационных

Примеры в контексте "Information - Информационных"

Примеры: Information - Информационных
Building on the portal, it is developing a proposed common information framework which would facilitate use of existing data and information on forests. Используя портал, она готовит предложение по созданию общих информационных рамок, которые облегчили бы использование имеющихся в настоящее время данных и информации о лесах.
Existing river information systems are composed of one or several harmonized system based on information technologies (IT). Современные речные информационные системы состоят из одной или более согласованных систем на основе информационных технологий (ИТ).
This would involve complex computer information systems with audit and control mechanisms designed to develop and manage an information security programme. Это будет связано с использованием сложных автоматизированных информационных систем с функциями проверки и контроля, призванных способствовать разработке и осуществлению программы информационной безопасности.
The survey sought information on delegate's experience of fraud with on-line land information systems in their individual jurisdictions. В обзоре использовалась информация об опыте делегатов, связанном с мошенничеством с использованием онлайновых информационных системах по земельным участкам, встретившаяся им в сфере их компетенции.
Developments are constantly under way to help information providers promote their information resources. Работа по оказанию поставщикам информации помощи в продвижении своих информационных ресурсов ведется постоянно.
There is also an increasing convergence of space-based data, geographic information systems and GNSS technologies generating valuable information for policy- and decision-making. Отмечается также более комплексное использование космических данных, географических информационных систем и технологий ГНСС, позволяющих получать ценную информацию, необходимую для определения политики и принятия решений.
It also provides detailed contact information and highlights activities of the information centres with blog stories and photos. На ней размещена также подробная контактная информация и освещаются мероприятия информационных центров с помощью блоговых материалов и фотографий.
Considerable information was received on initiatives taken in the field of information technologies to foster access to cultural heritage. Было представлено немало информации об инициативах, осуществляемых в области информационных технологий в целях расширения доступа к культурному наследию.
Current UNRWA information systems are inadequate to meet these complex information needs. Нынешние информационные системы БАПОР недостаточно эффективны для удовлетворения этих значительных информационных потребностей.
All of these positions provide critical support for information analysis and management, as well as the development of information materials. Все сотрудники на этих должностях обеспечивают жизненно важную поддержку деятельности по анализу и обработке информации, а также усилий в целях разработки информационных материалов.
A key element of the approach to filling information gaps will be to intelligently combine information coming from different surveys. Одним из ключевых элементов подхода к восполнению информационных пробелов является разумное сочетание информации, получаемой в ходе различных обследований.
The rapid advances in information and geospatial technologies have made geospatial information an invaluable tool in policy planning. В результате стремительного прогресса в области информационных и геопространственных технологий геопространственная информация стала неоценимым инструментом планирования политики.
11.3.4. Organizational and information assistance should be provided for campaigns, and information days organized by interested NGOs and other stakeholders. 11.3.4 Необходимо обеспечить организационную и информационную поддержку кампаний, а также информационных дней, проводимых заинтересованными НПО и другими участниками.
It is supported by an information technology-based communications platform so as to enhance youth participation and information sharing among all stakeholders. Она поддерживается коммуникационной платформой, основанной на информационных технологиях и предназначенной для расширения участия молодежи и обмена информацией между всеми заинтересованными сторонами.
The State guarantees information users equal rights and opportunities for access to information. Государство гарантирует всем участникам информационных отношений равные права и возможности доступа к информации.
Websites created by the network of United Nations information centres are providing information in 28 non-official languages. Веб-сайты, созданные сетью информационных центров Организации Объединенных Наций, предоставляют информацию на 28 неофициальных языках.
Since the handling of information was so important, the Department should also be commended for its efforts to improve the United Nations information capacity. Поскольку большое значение имеет обработка информации, усилия Департамента по повышению информационных возможностей Организации Объединенных Наций также заслуживают высокой оценки.
To specify information needs, information users and producers should interact closely. Для конкретизации информационных потребностей пользователи и производители информации должны тесно взаимодействовать между собой.
After information needs have been identified, specified and prioritized, an information strategy should be developed. После определения, уточнения и приоритезации информационных потребностей следует разработать информационную стратегию.
The information product should be based on the information needs as specified. Информационный продукт должен основываться на конкретизированных информационных потребностях.
Description: To promote the development of information and documentary standards to support the advance presentation of cargo information. Описание: Поощрение разработки информационных и документарных стандартов, обеспечивающих заблаговременное представление информации о грузах.
An information kit produced in November in English and French includes information on the programme, including backgrounders and audio-visual material. Подборка информационных материалов, подготовленная в ноябре на английском и французском языках, содержит информацию о программе, включая памятные записки и аудиовизуальные материалы.
Pursuant to the Law, the head of information holder determines an internal procedure on arrangements for information services. Согласно этому закону, руководитель владельца информации определяет внутреннюю процедуру организации информационных услуг.
The meta information system ensures information flow and data harmonisation. Метаинформационная система обеспечивает гармонизацию информационных потоков и данных.
The network of United Nations information centres had proven its value in giving the people of developing countries access to information. Сеть информационных центров Организации Объединенных Наций доказала свою полезность как средство предоставления доступа к информации для жителей развивающихся стран.