Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационных

Примеры в контексте "Information - Информационных"

Примеры: Information - Информационных
In developed countries, where CSR reporting is more advanced, enterprises face innumerable information requests, and the cost of satisfying these is prohibitive. В развитых странах, которые дальше продвинулись в вопросах отчетности о СОК, на предприятия обрушивается бесчисленное множество информационных запросов, и затраты на их удовлетворение оказываются запретительно высоки.
Logistics services include the management, and often also the provision, of packaging, warehousing, information and transport services within a supply chain. Логистические услуги включают управление деятельностью в сфере упаковки, складского хранения, информационных и транспортных услуг в рамках цепочки поставок, а зачастую и обеспечение такого обслуживания.
A number of Governments have understood the importance of modern information technologies in the management of international trade activities for the competitiveness of local companies. Правительства ряда стран осознали важность современных информационных технологий в управлении международными торговыми операциями для обеспечения конкурентоспособности местных предприятий.
Considerations in negotiating and agreeing information requirements с) Факторы, учитываемые при обсуждении и согласовании информационных потребностей
Moreover, it extends to the analytical findings and insights that can be derived through appropriate manipulation and linkages of information sets. Кроме того, этим охватываются аналитические выводы и выкладки, получаемые в результате соответствующей переработки и увязки информационных блоков.
Some degree of imperfection in information flows is conducive to efficient investment - but how to ensure this institutionally is exceptionally challenging. Некоторая степень искажения информационных потоков способствует эффективным инвестициям, однако обеспечение этого на институциональном уровне представляет собой исключительно сложную задачу.
Cooperation covered a wide range of activities, including the conduct of joint research, provision of information services and organization and participation in network activities. Сотрудничество осуществлялось по широкому кругу направлений, включая проведение совместных научных исследований, оказание информационных услуг и организацию мероприятий, связанных с обменом информацией, и участие в них.
A large number of TCDC information systems and data banks have been established by various organizations. В различных организациях создано большое число информационных систем и банков данных по ТСРС.
It is also important to make users properly aware through information campaigns and incentive systems. Важно также обеспечивать надлежащую осведомленность пользователей посредством информационных кампаний и систем стимулирования.
The data on the sources detected are consolidated using different geographical information systems. Полученные данные об обнаруженных источниках объединяются с помощью различных географических информационных систем.
In 2003, UNESCO focused particularly on strengthening existing networks and on the publication of educational and information materials. В 2003 году ЮНЕСКО сосредоточила свои усилия в основном на укреплении действующих сетей, а также на публикации образовательных и информационных материалов.
It was suggested that draft article 10 did not provide an appropriate rule for receipt involving communication of data messages using automated information systems. Было высказано мнение о том, что в проекте статьи 10 не устанавливается надлежащего правила применительно к получению для случая передачи сообщений данных при использовании автоматизированных информационных систем.
It was agreed that the question of automated information systems could be deferred until the Working Group considered draft article 14. Было достигнуто согласие о том, что обсуждение вопроса об автоматизированных информационных системах может быть отложено до завершения рассмотрения Рабочей группой проекта статьи 14.
This is also attested by a number of different information sources. Об этом то же свидетельствует ряд разных информационных источников.
It also organized 25 information programmes for groups from universities or other academic institutions. Она также организовала 25 информационных программ для групп из университетов и других учебных заведений.
One possible solution was to hold the information meetings twice rather than once a year. Одной из наиболее реалистичных мер является проведение информационных совещаний не один раз в год, а каждые полгода.
A strategic partnership has been developed with the Environmental Systems Research Institute, which is a leading developer of geographic information system software. Было налажено стратегическое партнерское сотрудничество с Институтом исследования экологических систем, ведущим разработчиком программного обеспечения для географических информационных систем.
Programme leading to the CISA certificate, which attests that the holder is qualified in the field of machine information systems. Программа с выдачей сертификата CISA, подтверждающего, что его обладатель имеет квалификацию в области компьютерных информационных систем.
The Committee had also stressed the importance of information campaigns in order to enhance awareness of the Convention. Комитет также подчеркнул важное значение информационных кампаний для популяризации Конвенции.
Allocations for the rental of information centre premises during 2001 amounted to $1,280,502. Объем ассигнований на аренду помещений информационных центров в течение 2001 года составил 1280502 долл.
Human rights were promoted through information campaigns, and human rights training and education. Пропаганда прав человека проводится в рамках информационных кампаний, а также в процессе подготовки и обучения по вопросам прав человека.
The centre of UNHCR's efforts to renew its information systems is the Management Systems Renewal Project. Центр усилий УВКБ по обновлению своих информационных систем - Проект обновления систем управления.
Sweden had provided funding for educational, information and awareness-raising materials. Швеция выделила финансовые средства на цели подготовки учебных и информационных материалов, а также материалов, способствующих повышению осведомленности.
Most of these regulations also prohibit the publication of procurement-related information in alternative media before it is published in the designated medium. В большинстве подобных нормативных положений также запрещается публикация касающейся закупок информации в альтернативных информационных средствах до ее опубликования в указанной системе.
Vocational information fair for girls in the IT field Мероприятия по информированию девушек о возможностях профессиональной деятельности в сфере информационных технологий