Yachay Was-i publishes a newsletter and maintains web-based information lists. |
Организация «Ячай Васи» публикует информационный бюллетень и размещает информационные материалы в интернете. |
It also contains health education material to disseminate the information strategically. |
В них также имеются просветительские материалы по вопросам здоровья для распространения информации со стратегическим расчетом. |
Such information material tends to convince the already convinced. |
Такие информационные материалы обычно являются убедительными для тех, у кого и так нет сомнений. |
Some Governments also submitted information and analyses on obstacles. |
Ряд стран представили также информацию и аналитические материалы, касающиеся имеющихся в этой области проблем. |
Materials and information are being prepared for presentation at the Conference. |
В настоящее время готовятся материалы и информация, которые будут представлены на Конференции. |
The addendum also draws on information and materials provided through inter-sessional meetings. |
При подготовке настоящего добавления также использовалась информация и материалы, полученные в ходе проведения межсессионных совещаний. |
Miscellaneous supplies for three mine information cells. |
Ремонтно-эксплуатационные материалы для трех групп по сбору информации о минной обстановке. |
Health criteria and other supporting information were published in 1996. |
В 1996 году были опубликованы критерии деятельности в области здравоохранения и другие вспомогательные информационные материалы. |
At headquarters, DPA monitors media use of its information outreach daily. |
В штаб-квартире Отдел по связям с общественностью на ежедневной основе следит за тем, как средства информации используют информационные материалы ПРООН. |
They disseminate information products received from Headquarters, often adapting them to maximize local utilization. |
Они распространяют информационные материалы, получаемые из Центральных учреждений, зачастую видоизменяя их с учетом местных условий для максимальной эффективности. |
The Strategy secretariat also provided information and submissions to Convention processes, including the Nairobi work programme. |
Кроме того, секретариат Стратегии предоставлял информацию и материалы для процессов, идущих в рамках Конвенции, в том числе по линии программы работы, принятой в Найроби. |
All reporting Parties provided information regarding education, training and public awareness activities. |
Все представившие материалы Стороны сообщили информацию относительно образования, профессиональной подготовки и деятельности по расширению осведомленности общественности. |
Practical information and tools on energy efficiency and energy management for facility managers. |
Предназначенные для руководителей предприятий практические информационные материалы и методы, касающиеся рационального использования энергии и ее регулирования. |
In addition the service system includes information and materials essential for preventing cybercrime and limiting its damages. |
Кроме того, эта сервисная система включает информацию и материалы, необходимые для предупреждения киберпреступности и ограничения ущерба, который она наносит. |
These include databases, campaign materials, printed and electronic publications and general information and announcements. |
К их числу относятся базы данных, материалы кампаний, печатные и электронные издания, а также общая информация и объявления. |
The website also includes links to essential information resources and delegate-specific tools. |
Этот портал содержит также ссылки на основные информационные ресурсы и материалы, предназначенные для делегатов. |
The package included informational material developed for the launch and specific information for Clearing House users. |
В эту подборку входят информационные материалы, подготовленные в связи с открытием Информационного центра, и конкретная информация, предназначенная для его пользователей. |
Capacity-building information, education and communication materials produced, and 300 UNMISS staff members trained as peer educators |
Изданы информационные, образовательные и коммуникационные материалы по вопросам наращивания потенциала, и 300 сотрудников МООНЮС прошли подготовку в качестве инструкторов системы взаимного обучения |
The exhibit has been translated by United Nations information centres around the world into 11 languages. |
Информационные центры Организации Объединенных Наций по всему миру перевели материалы выставки на 11 языков. |
According to the information available, the police have finished their investigation and the file is being reviewed by the Office of the State Attorney. |
Согласно имеющейся информации, полиция завершила свое расследование, и соответствующие материалы рассматриваются Канцелярией государственного прокурора. |
HIV/AIDS information, education and communication materials |
Информационные, учебные и коммуникационные материалы по тематике ВИЧ/СПИДа |
Currently, 29 information centres receive information materials by fax. |
В настоящее время 29 информационных центров получают информационные материалы по каналам факсимильной связи. |
Many stakeholders may hold information and may positively take part in gathering information. |
Возможно, что у многих заинтересованных сторон имеются полезные материалы, и они могут внести положительный вклад в сбор информации. |
All 63 information centres currently have functioning websites offering information in five official languages. |
В настоящее время все 63 информационных центра имеют функционирующие веб-сайты, материалы которых представлены на пяти официальных языках. |
New graphic information products and the availability of electronic information in more languages have also increased the possibilities for wider dissemination of hazard information. |
Новые информационные материалы в графическом изображении и наличие информации в электронной форме на большем количестве языков также содействовали расширению возможностей в том, что касается более широкого распространения информации об угрозах. |