Bimal Roy's films continue to be screened at major national and international film festivals in India, Europe and North America. |
Фильмы Бимала Рой по-прежнему демонстрируются на крупных национальных и международных кинофестивалях в Индии, Европе и Северной Америке. |
One of the four Nehru Planetariums in India, is also situated in Teen Murti House grounds. |
Один из четырех планетариев им.Неру в Индии также находится в здании Тин Мурти. |
He was held as a prisoner in India and the USA before being repatriated to Italy. |
Находился в качестве военнопленного в Индии и США до возвращения на родину в Италию. |
India's total basmati production for the July 2011-June 2012 crop year was 5 million tonnes. |
Общий объём производства басмати в Индии за период с июля 2011 по июнь 2012 года составил 5 млн тонн. |
In a letter dated 1577 Akbar informed Abdullah Khan Uzbek about his intention to expel the Portuguese from India. |
В письме от 1577 года бабурид Акбар информировал Абдулла-хан узбека, о своем намерении выгнать португальцев из Индии. |
The British also stopped arms sales from India to Afghanistan. |
Они также прекратили продажу оружия из Индии в Афганистан. |
In most of the alphabets of India and Southeast Asia, vowels are indicated through diacritics or modification of the shape of the consonant. |
В большинстве алфавитов Индии и Юго-Восточной Азии гласные обозначаются через диакритические знаки или путём изменения формы согласного. |
It is found in China and possibly India. |
Встречается в Китае и, возможно, в Индии. |
India's dwindling uranium reserves stagnated the growth of nuclear energy in the country for many years. |
Истощающиеся запасы урана в Индии на протяжении многих лет стагнировали рост ядерной энергии в стране. |
Slave traders brought a total of 650 slaves to Mauritius from Madagascar, Mozambique, India and West Africa. |
Торговцы рабами привезли в Маврикий 650 человек из Мадагаскара, Мозамбика, Индии и Западной Африки. |
While a student at Dartmouth, Wolf joined the Peace Corps and spent two years in India. |
Во время учёбы в Дартмуте он присоединился к корпусу мира и провёл 2 года в Индии. |
She spent three months in India, finding her spirituality ("Pray"). |
Четыре месяца в Индии в поисках духовности («Молиться»). |
The main partner in its conduct was the largest social sciences' think tank in India - the Observer Research Foundation. |
Основным партнёром в её проведении стал крупнейший «мозговой центр» по общественным наукам в Индии - Observer Research Foundation. |
The Doctor notes that the group have arrived on 14 August, the day before the partition of India. |
Доктор отмечает, что группа прибыла 14 августа, за день до кровопролитного раздела Индии. |
It is possible that Parysatis remained at Susa with the women of Darius's family while Alexander led a campaign in India. |
Возможно, Парисатида осталась в Сузах с женщинами семьи Дария, а Александр возглавил поход в Индии. |
His films are being restored and digitised by the National Film Archive of India (NFAI) at Pune. |
Его фильмы в настоящее время восстановлены и оцифрованы в Национальном Киноархиве Индии (NFAI) в Пуне. |
Issues regarding corruption in India have become increasingly prominent in recent years. |
Проблемы с коррупцией в Индии были весьма ощутимы на протяжении последних лет. |
UN OHCHR Working Group on Enforced or Involuntary Disappearance (WGEID) sought responses on allegations from Governments of India and UAE. |
Рабочая группа УВКПЧ ООН по насильственным или недобровольным исчезновениям (WGEID) запросила ответы по обвинениям от правительств Индии и ОАЭ. |
The sixth generation saloon was launched in India in July 2011 with both petrol and diesel variants. |
В Индии седан шестого поколения начали производить в июле 2011 года в бензиновым и дизельном варианте. |
This culture reached China (Szechuan), then India and the Middle East. |
Эта традиция достигла Китая (провинция Сычуань), затем Индии и Ближнего Востока. |
It spreads over an area of 88 km² and is one of the richest biological zones in the entire Eastern India. |
Он занимает площадь более 88 км² и является одной из богатейших биологических зон на северо-востоке Индии. |
Largest Exporter of Granite Slabs and Granites Tiles from India. |
Крупнейший Экспортер Гранитных Слэбов и Гранитной Плиты из Индии. |
During his incarceration, Rustin also organized FOR's Free India Committee. |
Во время своего заключения Растин также организовал относящийся к FOR Комитет свободной Индии. |
The government of India had originally banned the export of indigenous horse breeds, although not polo ponies or Thoroughbreds, in 1952. |
Правительство Индии первоначально запретило вывоз местных пород лошадей, но не поло-пони или чистокровных, в 1952 году. |
In India, where part of the constellation of Sagittarius represents an Elephant, this star forms the creature's tail. |
В Индии, где часть созвездия Стрельца представляет слона, эта звезда образует его хвост. |