Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Индии

Примеры в контексте "India - Индии"

Примеры: India - Индии
The meeting considered the interim results of the case studies of German companies operating in India, China and Malaysia. Участники совещания рассмотрели предварительные результаты тематических исследований по германским компаниям, работающим в Индии, Китае и Малайзии.
For India, such an urging is redundant because we have already instituted a voluntary moratorium. В отношении Индии такой призыв является излишним, так как мы уже установили добровольный мораторий.
Centres for South-South cooperation had been established in 2007 in India and China. В 2007 году в Индии и Китае были созданы Центры содействия сотрудничеству по линии Юг-Юг.
His Government would support the UNIDO Representative in India in the effective establishment of focal points in Sri Lanka and Bangladesh. Его правительство окажет представителю ЮНИДО в Индии поддержку в создании координационных центров в Шри-Ланке и Бангладеш.
Presumably those Hindu groups were using illegal methods and were accusing the Christians of trying to convert India to their beliefs. Эти группы прибегают к незаконным методам и обвиняют христиан в стремлении обратить жителей Индии в свою веру.
This case study highlights the lessons of India's involvement in small-scale industries on an interregional basis with other developing countries. В этом тематическом исследовании описывается опыт участия Индии в развитии мелких промышленных предприятий на межрегиональной основе с участием других развивающихся стран.
In India, men often dance with each other. Нет! В Индии мужчины часто танцуют друг с другом.
People from China, Russia, India, children from every country apply to Harvard. Люди из России, Китая, Индии, Дети с каждой страны хотят поступить в Гарвард.
In India, high-yield rice, impervious to nuclear fallout. В Индии, высокоурожайный рис, невосприимчивый к радиоактивным осадкам.
There's a tribe in Southern India that felt that a man's animal was a part of him. В Южной Индии есть племя, которое полагает, что животное является частью своего хозяина.
No, they live in India. Нет, они живут в Индии.
I spent six months in India, though only for work, unfortunately. Я провёл 6 месяцев в Индии, хотя только по работе, к сожалению.
Shrimpie wants her to live at Downton while we're in India. Шримпи хочет, чтобы она пожила в Даунтоне, пока мы будем в Индии.
The aurochs originated about 2 million years ago in India and spread westwards. Туры возникли около 2 миллионов лет назад в Индии и распространились на запад.
The group was based in western Nepal and in exile in India. Группа была образована в западном Непале и в изгнании в Индии.
In addition, hundreds of refugees who had sought shelter in India during the war had started to return home. Кроме того, 10 миллионов беженцев, искавших убежище в Индии во время войны, начали возвращаться домой.
They said $2,000 a day is going to some sketchy Planet India company. Говорят, по две тысячи в день уходят какой-то странной компании в Индии.
Then you must admit, India does have some... Тогда вы должны признать, в Индии есть...
We have branches in all the big cities of India. У нас есть отделения во всех больших городах Индии.
Well, they're made of rubber, which comes from India, Malaysia, - and Ceylon. Ну, они сделаны из резины, которая привезена из Индии, Малайзии и с Цейлона.
I think with the leaders of India and Pakistan meeting at the White House today, the world is getting safer. Я считаю, что благодаря сегодняшней встрече в Белом Доме глав Индии и Пакистана мир станет гораздо безопаснее.
It crash-landed on the other side of the border in India 15 minutes ago. Но совершил аварийную посадку по ту сторону границы, в Индии, 15 минут назад.
And since the site is inside India, an Indian team will be there to oversee the operation. А поскольку обломки находятся на территории Индии, индийская команда будет контролировать операцию.
India will be within its rights to shoot down your helicopter before it reaches Pakistan. И у Индии не будет права сбить ваш вертолет прежде, чем он достигнет Пакистана.
I Shashi... from the India. Я Шаши... Из от Индии.