Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Индии

Примеры в контексте "India - Индии"

Примеры: India - Индии
An example of a key result has been the submission to the Government of India of a draft bill for home-based workers. Примером одного из важнейших результатов этой деятельности является представление правительству Индии проекта закона о лицах, работающих на дому.
In India, UNIFEM conducted gender sensitization workshops directed at police officers. В Индии ЮНИФЕМ организовал практикумы для сотрудников полиции по гендерной проблематике.
The project is also seeking to ensure that women become equal beneficiaries from India's information technology policies. Этот проект также направлен на обеспечение равного доступа женщин к благам, получаемым от проведения политики Индии в области информационной технологии.
The Chairman responded to clarification sought by the representatives of India and Australia. Председатель выступил с разъяснением в ответ на вопрос представителей Индии и Австралии.
New Zealand will be making clear to Pakistan, as we did to India, that these actions are totally unacceptable. Новая Зеландия недвусмысленно заявит Пакистану так же, как мы заявили Индии, что такие действия совершенно неприемлемы.
India and Pakistan should therefore stop all further such tests. Поэтому Индии и Пакистану следует прекратить все дальнейшие испытания такого рода.
All countries should act as they see fit to demonstrate their displeasure and address their concerns to India and Pakistan. Все страны должны по своему усмотрению принять меры, чтобы продемонстрировать свое неодобрение и довести свою обеспокоенность до сведения Индии и Пакистана.
This proposal was not acceptable to India. Это предложение было неприемлемым для Индии.
Negotiations are in progress with the Government of India. В настоящее время ведутся переговоры с правительством Индии.
The resumption of voluntary repatriation for over 70,000 Sri Lankan refugees in India was not possible owing to the ongoing conflict in Sri Lanka. Из-за продолжающегося конфликта в Шри-Ланке возобновление добровольной репатриации находящихся в Индии более 70000 ланкийских беженцев оказалось невозможным.
For example, through this network a firm producing clutches in India found a technical partner in Germany. Например, через эту сеть одна фирма, производящая блоки сцепления для автомобилей в Индии, нашла технического партнера в Германии.
In India, for example, households headed by widows are by far the poorest group. Так, в Индии явно беднейшей группой населения являются домашние хозяйства, возглавляемые вдовами.
Together they organized legal workshops in India and in Senegal for ECOWAS member States. Они совместно организовали юридические практикумы в Индии и Сенегале для государств - членов ЭКОВАС.
Demand reduction initiatives will be expanded in India, partly in cooperation with the International Labour Organization (ILO). В Индии, частично в сотрудничестве с Международной организацией труда (МОТ), будут расширены мероприятия по сокращению спроса.
In India, assistance provided in demand reduction in collaboration with ILO led to the broadening of rehabilitation services in seven cities. В Индии помощь, предоставленная в области сокращения спроса в сотрудничестве с МОТ, привела к расширению услуг по реабилитации в семи городах.
These studies were conducted in Egypt, Ethiopia, India, Indonesia, Senegal, South Africa and the United Republic of Tanzania. Эти исследования были проведены в Египте, Индии, Индонезии, Объединенной Республике Танзании, Сенегале, Эфиопии и Южной Африке.
The representative of India confirmed his willingness to continue cooperating with UNCTAD on the Somali project and other similar projects. Представитель Индии подтвердил готовность его страны продолжать развивать сотрудничество с ЮНКТАД в осуществлении проекта в Сомали и других аналогичных проектов.
For example, in India, small enterprises are not required to file an income tax return. Например, в Индии от мелких предприятий не требуется представления декларации о доходах в налоговые органы.
Recently, skilled workers from India and Pakistan have been recruited. В последнее время осуществлялся найм квалифицированных работников из Индии и Пакистана.
The Special Rapporteur was able to observe that foreign missionaries in India are proselytizing actively and openly. Специальный докладчик имел возможность убедиться в том, что иностранные миссионеры активно и открыто занимаются прозелитизмом в Индии.
Moreover, that incident had not given rise to any inter-communal clashes in India. Впрочем, как сообщается, это событие не привело к каким-либо межобщинным столкновениям в Индии.
A five-judge Bench headed by the Chief Justice of India heard arguments in the above proceedings. Суд в составе пяти судей, возглавляемый Главным судьей Индии, заслушал доводы сторон по вышеуказанному делу.
India allegation (para. 50). З. Сообщение, касающееся Индии (пункт 50).
The Heads of Government of India and Pakistan congratulated the Prime Minister of Bangladesh for taking the initiative to host a Business Summit. Главы правительств Индии и Пакистана поблагодарили премьер-министра Бангладеш за инициативу провести деловую встречу на высшем уровне у себя в стране.
India's nuclear tests in May should not have come as a surprise to the world. Ядерные испытания Индии в мае не должны были застать мир врасплох.