I want him out of here immediately. |
Я хочу, чтобы он немедленно ушел отсюда. |
When you find them, report it immediately. |
Когда найдёте их, докладывайте немедленно. |
Well, you must stop doing laundry immediately. |
Так, ты должен немедленно перестать стирать одежду. |
Tell the president to join us immediately. |
Скажи президенту, чтобы немедленно к нам присоединился. |
I don't know yet, but we need to alert US Marshals immediately. |
Пока не знаю, но нужно немедленно предупредить маршалов. |
I demand to see your master immediately. |
Я требую видеть вашего господина немедленно. |
And of course, we immediately telephoned to the police. |
А мы немедленно позвонили в полицию. |
We need to get her back immediately. |
Мы должны немедленно вернуть ее обратно. |
Well, I need to speak to him immediately. |
Я должен поговорить с ним немедленно. |
You need to relocate Robert Byrne and his entire family, immediately. |
Нужно немедленно перевезти Роберта Бёрна и всю его семью. |
Please pay the bill and leave the cafe immediately, turning right and onto 77th street. |
Прошу, оплати счёт и немедленно уходи из кафе, поверни направо на 77-й улице. |
They need to reach me immediately. |
Им нужно немедленно со мной связаться. |
I really must insist you send someone immediately. |
Я вынужден настаивать, чтобы вы прислали кого-нибудь немедленно. |
Activate the bridge and get them across immediately. |
Активировать мост и впустить их немедленно. |
Break it off with this man immediately. |
Немедленно прекратите отношения с этим человеком. |
Well, the president wants him brought back from his asylum to the United States immediately. |
Президент хочет, чтобы он был переправлен из своего убежища в США немедленно. |
Detective Murdoch, I must insist that you leave the premises immediately. |
Детектив Мёрдок, я настаиваю на том, чтобы вы немедленно покинули поместье. |
Mr. President, I recommend addressing the nation immediately. |
Господин Президент, я настоятельно рекомендую немедленно обратиться к нации. |
Inform them I want her brought back immediately. |
Передай им, что она нужна мне немедленно. |
I realize I should have reported the incident immediately. |
Я понимаю, что должна была немедленно сообщить об инциденте. |
All citizens resident within this area are requested to proceed immediately to the municipal offices to collect emergency identification papers and ration cards. |
Все граждане, находящиеся в пределах этого района, должны немедленно проследовать в муниципальные учреждения для получения чрезвычайных идентификационных документов и продовольственных карточек. |
Even in the lightly hit county of Kent, there would be immediately an estimated 50,000 corpses to dispose of. |
Даже в немного пострадавшем графстве Кент, необходимо было немедленно избавииться от почти 50000 трупов. |
We must return home immediately and attend to our interests. |
Мы должны немедленно вернуться домой и заняться делами. |
He said you were to return to England immediately. |
Он сказал, чтобы вы вернулись немедленно в Англию. |
The dual contract, the slush fund, expose it immediately. |
Левые контракты, махинации с денежными фондами... обнародуй это немедленно. |