I was able to access the database immediately. |
Я смог немедленно войти в базу данных. |
Colonel Sumner, I need you to order all your security teams to stop searching the city and fall back to the gateroom immediately. |
Полковник Самнер, вы должны приказать вашим отрядам безопасности прекратить осмотр города и немедленно вернуться в зал врат. |
Chief Cowen needs to see you immediately. |
Шеф Кауэн хочет немедленно вас видеть. |
He said "immediately", Sir. |
Он сказал "немедленно", сэр. |
And if the defendant is found guilty... we will move immediately to determine the sentence. |
И если подсудимого признают виновным... мы немедленно перейдем к определению меры приговора. |
With your history of female contact, we can begin the clinical fornication stage immediately. |
С твоей историей контактов с женщинами, мы можем начать стадию клинического блуда немедленно. |
That meant they wanted me to meet them immediately. |
Это означало что они хотят встретиться со мной немедленно. |
If Dana Gordon calls I'd appreciate it if you got me immediately. |
Если позвонит Дана Гордон, буду признателен, если сообщишь мне немедленно. |
You'll be transferred to another ministry immediately. |
Тебя немедленно переведут в другое министерство. |
You will be escorted to airport and depart immediately. |
Вас конвоируют в аэропорт и вы немедленно улетите. |
I'll attend to it immediately, sir. |
Я немедленно займусь этим, сэр. |
All of you, go home, immediately. |
Вы все, идите домой немедленно. |
You will be taken there immediately, and you will burn. |
Вас отправят туда немедленно, и вас сожгут. |
Prisoner, drop the device immediately and retreat to your cell, or we will open fire. |
Бросьте устройство немедленно и вернитесь в свою камеру, или мы откроем огонь. |
I want you to stop doing whatever you're doing immediately. |
Я требую немедленно прекратить ваши действия. |
But Euler's Theorem gives you that immediately. |
Но теорема Эйлера дает это немедленно. |
In any desperate situation, the temptation is always to act immediately. |
В любой затруднительной ситуации всегда искушение - действовать немедленно. |
And we need to get to them immediately. |
Трое. Их надо найти немедленно. |
Cut off all contact with him immediately. |
Немедленно оборви все контакты с ним. |
We got in gear and immediately got here. |
Мы собрались и немедленно пришли сюда. |
All droid units must shut down immediately. |
Все отряды дроидов выключить, немедленно. |
Please be ready to call the police in the event that he doesn't leave the premises immediately. |
Пожалуйста, вызовите полицию в случае, если он немедленно не покинет помещение. |
We must get Monsieur Flambeau away immediately. |
Мы должны немедленно помочь месье Фламбо скрыться. |
If you hear from Scott, you let us know immediately. |
Если ты услышишь звонок от Скотта, ты должен проинформировать нас немедленно. |
I should have been immediately aware of the offence and seen it remedied. |
Я должна была быть немедленно осведомлена в преступлении и видеть, что это исправлено. |