Need to have your telegram left immediately. |
Необходимо, чтобы ваша телеграмма ушла немедленно. |
This success was immediately affected on moral forces. |
Этот успех немедленно сказался на морали войск. |
So, this - wear immediately. |
Так, этого - несите немедленно. |
We were immediately separated from the Vietnamese comrades in arms. |
Нас немедленно отделили от вьетнамских товарищей по оружию. |
You, sir, leave my house immediately. |
Немедленно покиньте мой дом, сэр. |
You must come to Brunico immediately, Inspector. |
Вы должны немедленно ехать сюда, инспектор. |
I immediately recused myself from all her future cases. |
Я немедленно отказался от всех её дальнейших дел. |
Send this and all the files on this computer to Maldonado immediately. |
Отошли это и все файлы с компьютера Мальдонадо немедленно. |
For your safety, all residents of Chester's Mill must go to Sanders Cement Works immediately. |
Для вашей безопасности, все жители Честерз-Милла должны пойти к Сандерскому цементному заводу немедленно. |
We'll get her on the list immediately. |
Мы поместим ее в список немедленно... |
You must go to work immediately. |
Вы должны приступить к работе немедленно. |
If you continue playing, I'll send you off immediately. |
Если ты продолжишь играть, то я немедленно отправлю тебя домой. |
I would have taken a photo to be sent to him immediately. |
То я бы послала ему фотографии немедленно. |
You get a 911, you page me immediately. |
Если получаешь 91 1, немедленно вызывай меня. |
I need to talk to him immediately. |
Я должен немедленно с ним поговорить. |
His Majesty the King would like to see you immediately. |
Его Величество Король хочет немедленно вас видеть. |
Now that she's an SA, she has to divest her financial interests immediately. |
Теперь когда она окружной прокурор, ей нужно немедленно изъять все финансовые вложения. |
If you do not leave here immediately, anything could happen here |
≈сли вы немедленно не уедете, всЄ что угодно может случитьс€ здесь. |
He wants you to call him immediately. |
Он хочет, что бы ты немедленно перезвонил. |
She said she intended to return to England immediately. |
Она написала, что намерена немедленно вернуться в Англию. |
You must get him immediately to the safe zone, just outside of town. |
Вы должны немедленно вывезти его в безопасное место за городом. |
I need to speak to Mr. Keller, immediately. |
Я должен поговорить с мистером Келлером, немедленно. |
US foreign aid will be reinstated immediately. |
США немедленно снова станут нас поддерживать. |
I must speak to Otto immediately. |
Мне необходимо переговорить с Отто, немедленно. |
I want that satellite redirected from its coverage zone immediately. |
Я хочу, чтобы спутник немедленно перенаправили с его зоны покрытия. |